Мы / Wir (Войтех Ясны / Vojtech Jasný) [1981 г., фантастика, драма, TVRip] ЛО (Рутилов), СТ (dsa69)

Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер:  1.3 GB   |    Зарегистрирован:  11 года   |    Скачано:  172 раза
Список скачавших: Нет

Полного источника не было: 2 года 4 месяца

   
 
Автор Сообщение

admin ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 12 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 30-Окт-2013 16:30 | #1 · Автор

[Цитировать]

Мы (ТВ) / Wir
Релиз - kosmoaelita. com
Год выпуска: 1981
Страна: Германия (ФРГ)
Жанр: фантастика, драма
Продолжительность: 01:38:00
Перевод 1: ЛО В.Рутилов
Перевод 2: Субтитры dsa69
Русский релиз увидел свет благодаря сборам от
sasha20072007 (kosmoaelita), punk and destroy

Режиссер: Войтех Ясны / Vojtech Jasný
В ролях: Dieter Laser ... D-503
Sabine von Maydell ... I-330
Gert Haucke ... S-4710
Joachim Dietmar Mues ... Erster Arzt
Rest of cast listed alphabetically:
Susanne Altschul ... O-90
Giovanni Früh ... R-13
Wolfgang Kaven ... D-504
Dieter G. Knichel ... Zweiter Arzt
Kurt Lambrigger ... Delinquent
Marga Maasberg ... Altes Weib
Heinz Moog ... Wohltäter
Hanna Ruess ... U-27
Описание: Экранизация романа Евгения Замятина
В двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой «Хранители», без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как «нумер такой-то», либо «юнифа» (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как «сексуальный час») опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы".
.

cd ЧИТАТЬ КНИГУ cd2Релиз
.
Качество: TVRip
Формат: MKV
Видео: x264, 1523 кбит/с, 720x554, 29.97 к/с crf=18,
Аудио 1: Русский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Немецкий (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (dsa69), английские
Работа над релизом:
Релиз - kosmoaelita
Перевод с английского по заказу kosmoaelita - dsa69
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - В.Рутилов



Пример русской озвучки

Дополнительно

===============================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 6.2.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Примечание переводчика dsa69

Пара примечаний. Я там написал, но на всякий случай - I-330 надо читать как "И-330", а не "Ай-330". В тексте Замятина - латиница, но подразумеваются русские буквы. К тому же и по немецки они говорят "И". Если в сабах написать "И" - то можно перепутать с союзом "и".
В тексте книги они со временем при личном общении перешли с "вы" на "ты", но так как в фильме понадергано с разных диалогов из разных частей книги, я просто все переправил на "вы". Тем более, что там и в самих диалогах хоть и идет обращение на "ты" присутствуют дореволюционные обороты со множественным числом (как бы в случае если обращались на "вы"). Поэтому, чтобы не было путаницы - я все исправил.
Сами диалоги (за исключением мелких исправлений, от какого лица ведется, в каком времени и т.д. и т.п.) - взяты из книги. От себя я перевел буквально строк 50, потому что не смог найти оригинала.
Замечу сразу - переводить от себя куда быстрее, чем искать оригинал (по отдельным словам! которые возможно еще и не так переведены - синонимами) - довольно сложно, так как там иногда в один диалог (в конце, например), могут идти вставки реплик из середины или начала книги.
Еще из правок - я убрал вписанную немцами "шестидесятиминутную войну". В оригинале была двухсотлетняя война, я ее и оставил. На мой взгляд отсылки к паранойе времен холодной войны (учитывая, что события романа в тридцать втором веке происходят) - мягко говоря не уместны. Равно как и упоминания "нейрохирургии" - Операция и есть Операция, в книге не уточняли.
Понятное дело, что немцы хотели просто подтянуть сатиру до современного создателям фильма уровня (тогда же как раз верили в "быстрый взаимный обмен ядерными ударами". Но к Замятину все это мало отношения имеет, имхо.
Еще в экранизации отсутствует Зеленая Стена - один из ключевых символов романа (тут они налажали - стена из зеленого стекла, чтобы не было видно, что мир за пределами города живой, зеленый, в одной из сцен фильма они стоят возле стены отделяющий город от внешнего мира - за стеной какая-то пустыня). Ну, тут я править не стал, так как и правда там они зеленого стекла стену поставить поленились. В кадре все стены одинаковые.

Отзывы

snusnio Откуда: Omsk 03-Ноя-13
Всегда так жили как в описании этого фильма. Просто у нас создаётся иллюзия свободного выбора. Абсолютно всё предопределено на земле. Когда у меня случается дежавю, то я знаю что этот момент должен был быть, и я должен был знать, что он должен быть. Это своего рода Checkpoint в нашей жизни. А сами мы - это куклы, которыми управляет высшее сознание. Т.е. оно вне наших условностей. Это как играть в WoW. Сама модель персонажа находится в условностях программы, набор возможностей программы широк. И мы игроки направляем модель куда-либо посредством клавиши. Сам персонаж обладает своей индивидуальностью (внешний вид, способ движения, заклинания и т.п.), которая тоже обусловленна программой. Фактически манипуляция виртуальным персонажем осуществляется энергией, эл.током. Короче, норамльное кино

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 219460145730042125402674074307626429325 (0xA51A7C938750F758A58A41BDB3726B8D)
Полное имя : N:\Wir 1981.x264.TVRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,33 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Общий поток : 1946 Кбит/сек
Название фильма : Мы / Wir / 1981 / Релиз kosmoaelita
Дата кодирования : UTC 2013-11-01 07:07:45
Программа кодирования : mkvmerge v6.5.0 ('Isn't she lovely') built on Oct 20 2013 12:50:05
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachment : Yes / Yes / Yes / Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : [email protected]
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Битрейт : 1523 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 554 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.127
Размер потока : 1,04 Гбайт (78%)
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.3 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 135 Мбайт (10%)
Заголовок : Русский ЛО (В.Рутилов для kosmoaelita.com)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 135 Мбайт (10%)
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,dsa69) VobSub
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,dsa69) srt
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Пример субтитров

1
00:00:01,480 --> 00:00:05,493
Мы
(Wir, 1981г)
2
00:00:05,997 --> 00:00:09,100
<i>Релиз
www.kosmoaelita.com</i>
3
00:00:10,104 --> 00:00:14,004
Экранизация романа
Евгения Замятина
4
00:00:20,064 --> 00:00:22,194
Я просто списываю - слово в слово -
то объявление,...
5
00:00:22,207 --> 00:00:24,312
...что сегодня напечатано
в Государственной Газете...
6
00:00:24,347 --> 00:00:29,304
Через 120 дней
заканчивается постройка "Интеграла".
7
00:00:29,334 --> 00:00:31,822
Близок великий, исторический
час, когда первый...
8
00:00:31,835 --> 00:00:34,334
..."Интеграл" взовьется
в мировое пространство.
9
00:00:34,750 --> 00:00:37,838
Тысячу лет тому назад
ваши героические предки...
10
00:00:37,851 --> 00:00:40,950
...покорили властью Единого
Государства весь земной шар.
11
00:00:41,001 --> 00:00:44,932
Вам предстоит еще более славный
подвиг: стеклянным, электрическим,..
12
00:00:44,945 --> 00:00:48,886
...огнедышащим "Интегралом" проинтегрировать
бесконечное уравнение Вселенной.
13
00:00:49,029 --> 00:00:54,075
Вам предстоит благодетельному игу разума
подчинить неведомые существа...
14
00:00:54,099 --> 00:01:02,299
...обитающие на иных планетах -
быть может, еще в диком состоянии свободы.
15
00:01:02,310 --> 00:01:07,773
Если они не поймут, что мы несем им
математически безошибочное счастье...
16
00:01:08,013 --> 00:01:11,333
...наш долг заставить их быть счастливыми.
17
00:01:11,740 --> 00:01:15,933
Но прежде, чем обнажить оружие,
мы испытаем силу нашего слова.
18
00:01:18,935 --> 00:01:24,235
От имени Благодетеля объявляется
всем нумерам Единого Государства:
19
00:01:25,453 --> 00:01:28,786
"Всякий, кто чувствует себя в силах...
20
00:01:29,106 --> 00:01:33,533
...обязан составлять трактаты, поэмы,
манифесты, оды или иные сочинения...
21
00:01:33,773 --> 00:01:38,213
...прославляющие красоту
и величие Единого Государства.
22
00:01:38,613 --> 00:01:43,346
Это будет первый груз,
который понесет "Интеграл".
23
00:01:43,890 --> 00:01:47,200
Да здравствует Единое
Государство!
-------------------------
878
01:37:50,800 --> 01:37:53,253
<i>...чтобы не было видно,
что мир за пределами города живой, зеленый,</i>
879
01:37:53,300 --> 01:37:56,986
<i>...в одной из сцен фильма они стоят возле стены
отделяющий город от внешнего мира -
за стеной какая-то пустыня).</i>
880
01:37:57,000 --> 01:38:00,300
<i>Тут я править не стал, так как и правда там они
зеленого стекла стену поставить поленились.
В кадре все стены одинаковые".</i>

Скриншоты




















cd Рип дополнительно залит на mail.ru cd2
Вложение

Скачать книгу

Мы / Wir (Войтех Ясны / Vojtech Jasný) [1981 г., фантастика, драма, TVRip] ЛО (Рутилов), СТ (dsa69) [cinemaniacs.club-965].torrent
Торрент: Зарегистрирован [ 2013-11-01 10:18 ]

info_hash: DCF194384A24D18014B9C24336CA1799C502D7C1

Скачать .torrent

Скачать

54 KB

Статус: проверено · Гость · 11 года назад
Скачано: 172 раза
Размер: 1.33 GB


Последний раз редактировалось: admin (2014-07-09 21:30), всего редактировалось 9 раз(а)
[Профиль] [ЛС]

Гость

Создавать темы 01-Ноя-2013 10:19 | #2 (спустя 1 день 17 часа)

[Цитировать]

Добавлена озвучка от Рутилова.
 

Гость

Создавать темы 09-Июл-2014 21:54 | #3 (спустя 8 месяца 8 дня)

[Цитировать]

перезалейте фильм на облако, там сейчас ничего нет! Здрасьте!
 

Гость

Создавать темы 09-Июл-2014 22:01 | #4 (спустя 7 минуты)

[Цитировать]

Залил
 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 21-Ноя 19:46

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы