Год Сексолимпиады / The Year of the Sex Olympics (Michael Elliott) [1968 г., Фантастика, утопия, драма, DVDRip] ЛО (den904), СТ (dsa69)

Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер:  1.5 GB   |    Зарегистрирован:  9 года   |    Скачано:  464 раза

Полного источника не было: 1 год 1 месяц

   
 
Автор Сообщение

admin ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 19-Май-2014 21:37 | #1 · Автор

[Цитировать]

Год Сексолимпиады / The Year of the Sex Olympics
Релиз - kosmoaelita. com
Год выпуска: 1968
Страна: Великобритания, British Broadcasting Corporation (BBC)
Жанр: Фантастика, драма
Продолжительность: 01:43:26
Перевод: ЛО den904 по переводу на слух с англ. от dsa69
Режиссер: Michael Elliott
В ролях:
Leonard Rossiter ... Co-Ordinator Ugo Priest
Suzanne Neve ... Deanie Webb
Tony Vogel ... Nat Mender
Brian Cox ... Lasar Opie
Vickery Turner ... Misch
George Murcell ... Grels
Martin Potter ... Kin Hodder
Lesley Roach ... Keten Webb
Hira Talfrey ... Betty
Patricia Maynard ... Nurse
Trevor Peacock ... Custard Pie Expert
Brian Coburn ... Custard Pie Expert
Derek Fowlds ... Custard Pie Expert
Wolfe Morris ... Custard Pie Expert
Braham Murray ... Custard Pie Expert
Описание: A world where the television is king and love, war and hate are
are emotions of a past existence. With daily programmes of food and sex
boring the nation, a new reality television show looks like just the
thing to liven up the ratings. Two people are required for a stay on a
deserted island, without technology, where they can be filmed
twenty-four hours a day.

Релиз

Качество: DVDRip
Формат: MKV
Качество: DVDRip
Формат: MKV
Видео: x264, 2000 кбит/с, 720x520, 25 к/с
Аудио 1: Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские форс, Русские (dsa69)
Работа над релизом:
Релиз kosmoaelita
Рип С ДВД5 с CG - sasha20072007 (kosmoaelita)
Перевод на с англ. скрипт-сценария по заказу kosmoaelita - dsa69
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - den904

[kp][/kp]

Пример русской озвучки:

Пример русских субтитров

Дополнительно

================================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 6.6.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

От переводчика dsa69

Я сразу напишу, чтобы не забыть потом, насчет перевода сексолимпиады.
В общем, я читал информацию по фильму, идея была показать общества уровня "1984", зараженное новоязом, причем общество - теряющее способность к языковой коммуникации, викарное, созерцательное, где что-то делает только небольшая группа Активов (high-drive), а масса Пассивов (low-drive) - только смотрит, и то - Активы - сами тоже деградируют, собственно, этому фильм и посвящен.
Вот, по поводу языка перевода. Во-первых, там новояз, попытался это отразить. Во-вторых, язык Активов - это язык довоенной медиа-элиты, поэтому там в обиходе как часть новояза сленговые слова типа "оттяг", "напряг" и т.д. Так же, частный момент: в контексте слова "разрешить" используется "дать" (в том же смысле как "дать кому-либо" - в сексуальном подтексте, т.е. происходит распространение более простого и короткого слова на более широкий спектр значений).
Соответственно, так как коммуникативные навыки деградируют, то речь у них - невыразительна. Они говорят речевыми штампами. Т.е. это не то, что я там косноязычно перевл - в оригинале речь косноязычная.
===================================================================================
4 дня у меня чистого времени ушло на перевод. 37 000 знаков. Сложно, потому что - язык сложный, хоть и выглядит примитивно. И тайминг делать сложно было, потому что в постановках другие стандарты произношений диалогов. Точнее, там нет никаких стандартов, это же спектакль, там эмоции важнее формы.
Есть расхождения со сценарием. Небольшие, но есть. В основном, некоторые части фраз урезаны (их просто не произносят). Удалена пара сцен и частей сцен.
Имена там так построены, что либо имя, либо фамилия - являются просто измененным словом. Например - Melanina - мелонин, бледная. Я перевел как Бледнина. Т.е. подчеркивается потеря понимания значения слов, они как угодно используются, в виде имен и фамилий - в том числе.
Mender - штопать, лотать. Я перевел как Штопер.
Имя коородинатора упоминается только в титрах.
Вот словарь (тут не все слова, основные):
coddy - лапа (от лапка, лапушка)
bubby - дИтка
jumbo - прибольшенный
comfy - ненапряжно
cosy - оттяжно
super-king - супер-пупер
top of... - шик
crazy - двинутый
madhead - поехавший
Output - Продуктор
Tensions - напряги
High-drive - Активы
Low-drive - Пассивы
Sportsex - спортосекс/сексостязания
Artsex - худосекс/сексусство
Foodshow - Пищередача
Tickler - щекотатор
shudder - содрагают (в знач. вызывают дрожь, мурашки)
patterning - узорование
bother - парит (в знач. "париться" чем-либо)
grumpy - колючий (в знач. неприветливый, сварливый)
================================================================
По поводу секс.олимпиады - фильм реально стоящий. Его принижают и даже довольно поверхностно рассматривают на imdb (ну, что характерно) - чисто как критику реалити-шоу. Но по большому счету, он если не глубже, то уж точно на точно таком же уровне как "1984" и "Дивный новый мир" - при этом сюжетная линия, ставшая тропом (?) антиутопии, заимствованая из "Мы" замятина, в отличии от вышеупомянутых произведений - там практически не проглядывает. Это более серьезное произведение, в чем то даже.
И я рад, что его переводил именно я. Спасибо

Знаете ли вы, что...

Theatre 625: Season 5, Episode 25 - The Year of the Sex Olympics (29 Jul. 1968)
Изначально фильм был снят в цвете и в цвете транслировался по ТВ. Но в архивах BBC он не сохранился, то что есть - восстановленно по 16mm копии фильма. Цветной версии больше не существует в природе.

Отзывы

Most of you already know of this and have already seen it so I'll put
a mix of IMDB and Lovefilm reviews here:
"I first saw this in the early 70's, it was considered then to be nothing
more than science fiction. Intended to be a glimpse of a world where
anything goes in the name of entertainment, as well as a warning.
It was meant to be an extreme satirical extrapolation, alluding to a
future time, in the hope that it might not happen. Spooky really!!"
"When first broadcast in the late 1960s, there were many complaints
about this play; presumably audiences were not best pleased with the
depiction of viewers as ignorant and complicit, controlled by powerful
TV networks with their low-brow diet of slapstick 'humour' and porn.
The 'twist' in the tale is an unexpected eruption of audience emotion
which gives rise to the TV executives hitting upon an idea for a reality
show."

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 199884132959623424615667544728894326128 (0x966048A10DB4220980391CE9A6AA4570)
Полное имя : F:\Year Of The Sex Olympics 1968.x264.DVDRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,48 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Общий поток : 2050 Кбит/сек
Название фильма : Год Сексолимпиады / Year Of The Sex Olympics / 1968г / Релиз www.kosmoaelita.com
Дата кодирования : UTC 2015-03-09 21:15:35
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachements : sex_olymp_script.pdf / VTS_01_1_001.mkv.encoding.log
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : [email protected]
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Битрейт : 1430 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 520 пикселей
Соотношение сторон : 1,385
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.153
Размер потока : 1,04 Гбайт (70%)
Заголовок : kosmoaelita
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1430 / ratetol=1.0 / qcomp=0.63 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 142 Мбайт (9%)
Заголовок : Русский ЛО (den904 для kosmoaelita.com)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 142 Мбайт (9%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 142 Мбайт (9%)
Заголовок : Comment
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (форс) комментарий переводчика
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,dsa69) VobSub -перевод с англ. сценария
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,dsa69) srt - перевод с англ. сценария
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:09:56.800 : en:00:09:56.800
00:17:01.800 : en:00:17:01.800
00:25:41.400 : en:00:25:41.400
00:30:20.000 : en:00:30:20.000
00:37:45.000 : en:00:37:45.000
00:48:42.040 : en:00:48:42.040
00:56:34.920 : en:00:56:34.920
01:00:25.000 : en:01:00:25.000
01:09:26.000 : en:01:09:26.000
01:15:18.400 : en:01:15:18.400
01:20:11.800 : en:01:20:11.800
01:27:14.800 : en:01:27:14.800
01:33:40.200 : en:01:33:40.200
01:37:10.000 : en:01:37:10.000
01:43:27.400 : en:01:43:27.400

Пример субтитров

1
00:00:10,397 --> 00:00:14,720
Скорее, чем вы думаете...
2
00:00:29,560 --> 00:00:37,272
"Год Сексолимпиады"
(Year Of The Sex Olympics, 1968г)
3
00:00:37,307 --> 00:00:41,139
По оригинальному сценарию
Найджела Нила
4
00:00:53,655 --> 00:00:56,725
Все, студия!
На этом разогрев окончен!
5
00:00:56,972 --> 00:00:57,845
Спасибо.
6
00:00:59,715 --> 00:01:01,723
Теперь, студия, ждите.
7
00:01:02,853 --> 00:01:04,633
Студия, ждите!
8
00:01:21,120 --> 00:01:22,569
Минутная готовность!
9
00:01:22,604 --> 00:01:24,426
Образец аудитории?
10
00:01:25,415 --> 00:01:27,858
- Запущен.
- Наконец-то!
11
00:01:37,180 --> 00:01:38,265
Не побоку ли?
12
00:01:38,300 --> 00:01:41,200
Это все должно быть готово
за пять минут до начала передачи!
13
00:01:41,235 --> 00:01:43,214
- Рассказывай!
- А разве не так, Нат?
---------------------
1556
01:42:00,128 --> 01:42:02,586
...желающих участвовать
в Сексолимпиаде в этом году.
1557
01:42:03,595 --> 01:42:07,024
"Год Сексолимпиады"
По оригинальному сценарию
Найджела Нила
1558
01:42:08,595 --> 01:42:10,024
Заметки от преводчика dsa69:
1559
01:42:10,095 --> 01:42:16,624
Идея была показать общества уровня "1984",
зараженное новоязом, причем общество - теряющее способность
к языковой коммуникации, викарное, созерцательное,
1560
01:42:16,695 --> 01:42:22,624
...где что-то делает только
небольшая группа Активов (high-drive),
а масса Пассивов (low-drive) - только смотрит,
1561
01:42:22,695 --> 01:42:28,424
...и то - Активы - сами тоже деградируют, собственно,
этому фильм и посвящен.

Скриншоты










Скринлист

Год Сексолимпиады / The Year of the Sex Olympics (Michael Elliott) [1968 г., Фантастика, утопия, драма, DVDRip] ЛО (den904), СТ (dsa69) [cinemaniacs.club-1226].torrent
Торрент: Зарегистрирован [ 2015-03-10 00:22 ]

info_hash: 9C004A41F5E887D11786746CFC5B41DDB6EC5B19

Скачать .torrent

Скачать

60 KB

Статус: проверено · admin · 9 года назад
Скачано: 464 раза
Размер: 1.48 GB


Последний раз редактировалось: admin (2015-03-10 00:42), всего редактировалось 19 раз(а)
[Профиль] [ЛС]

admin ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 23-Май-2014 22:58 | #2 · Автор (спустя 4 дня)

[Цитировать]

year of sex olympics к сожалению непереводим, слишком много сложных слов+плохое качество звука и акцент, сленг местами. то есть тут не как с прошлым австралийским фильмом, где местами можно было по смыслу понять+были субтитры хоть и не на англ. поэтому нужен какой-то другой фильм. продается книга со сценарием, http://www.goodreads.com/book/show/2124032.The_Year...d_Other_Tv_Plays, только если ее как-то раздобывать, я смогу перевести. а так нужен профессионал
Текстовый сценарий найден на ДВД. Перевод будет чуть позже
[Профиль] [ЛС]

admin ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 24-Сен-2014 20:52 | #3 · Автор (спустя 4 месяца)

[Цитировать]

От переводчика dsa69
Я сразу напишу, чтобы не забыть потом, насчет перевода сексолимпиады.
В общем, я читал информацию по фильму, идея была показать общества уровня "1984", зараженное новоязом, причем общество - теряющее способность к языковой коммуникации, викарное, созерцательное, где что-то делает только небольшая группа Активов (high-drive), а масса Пассивов (low-drive) - только смотрит, и то - Активы - сами тоже деградируют, собственно, этому фильм и посвящен.
Вот, по поводу языка перевода. Во-первых, там новояз, попытался это отразить. Во-вторых, язык Активов - это язык довоенной медиа-элиты, поэтому там в обиходе как часть новояза сленговые слова типа "оттяг", "напряг" и т.д. Так же, частный момент: в контексте слова "разрешить" используется "дать" (в том же смысле как "дать кому-либо" - в сексуальном подтексте, т.е. происходит распространение более простого и короткого слова на более широкий спектр значений).
Соответственно, так как коммуникативные навыки деградируют, то речь у них - невыразительна. Они говорят речевыми штампами. Т.е. это не то, что я там косноязычно перевл - в оригинале речь косноязычная.
===============
По поводу секс.олимпиады - фильм реально стоящий. Его принижают и даже довольно поверхностно рассматривают на imdb (ну, что характерно) - чисто как критику реалити-шоу. Но по большому счету, он если не глубже, то уж точно на точно таком же уровне как "1984" и "Дивный новый мир" - при этом сюжетная линия, ставшая тропом (?) антиутопии, заимствованая из "Мы" замятина, в отличии от вышеупомянутых произведений - там практически не проглядывает. Это более серьезное произведение, в чем то даже.
И я рад, что его переводил именно я


Последний раз редактировалось: admin (2014-09-29 11:51), всего редактировалось 1 раз
[Профиль] [ЛС]

admin ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 29-Сен-2014 11:09 | #4 · Автор (спустя 4 дня)

[Цитировать]

Будет озвучка
[Профиль] [ЛС]

Гость

Создавать темы 29-Сен-2014 11:46 | #5 (спустя 36 минуты)

[Цитировать]

Вот скрины из цветной версии (первый может быть расскраска, но второй точно кадр из оригинала:


Изначально фильм был снят в цвете и в цвете транслировался по ТВ. Но в архивах BBC он не сохранился, то что есть - восстановленно по 16mm копии фильма. Цветной версии больше не существует в природе.
 

admin ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 09-Мар-2015 18:52 | #6 · Автор (спустя 5 месяца 10 дня)

[Цитировать]

Добавлена озвучка от den904
[Профиль] [ЛС]

Гость

Создавать темы 10-Май-2015 13:37 | #7 (спустя 2 месяца)

[Цитировать]

Посмотрел. Кино, конечно, глуповатое, + нормальному восприятию фильма мешает театральное кривляние всех актёров, но очень понравились "зрители", которые, слава Ктулху, не переигрывают:

Ну, в общем, как бы неплохой сатирический телеспектакль для развлечения, но невероятно непродуманный + сценарист не знаком даже с основами биологии, психиатрии и, пожалуй, психологии (а для серьёзного фильма это неприемлемо).
смайлик+
 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 28-Мар 16:29

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы