: Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6 След.
Автор |
Сообщение |
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
anvic,
Спасибо, попробую.
Я ещё такую вещь попробую: из DVD выдернуть звук и вставить его в *.ts.
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
25-Мар-2015 23:05 | #92
· Автор (спустя 38 минуты)
Для исправления нажимаете Сохранить видео как и соглашаетесь с ремуксом в один из форматов: если х264 - то в мкв, если mpeg - в ts или mpeg
Что мешает клеить в VideoReDoTVSuite5 ? Закладка joiner
Что внутри ts? x264 или mpeg? Пока не пропущено через программу исправления ошибок - клеить бесполезно.
Если файл сильно битый - не поможет ничего. Плохо, что вылетает TSDoctor.
Мож крякнули или установили неправильно?
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Установил TSDoctor.
Даю ей исходный необрезанный файл: Программа его просканировала, нашла, что надо удалить 69 Мб.
Сохраняю: "Save new file".
Или надо ещё в окошечки внизу понажимать?
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
26-Мар-2015 08:36 | #94
· Автор (спустя 2 часа 10 минуты)
Ничего больше не надо.
69мб - это излишние избыточные данные, присущие для ts - специально для эфирных трансляций.
Хотя у вас показывает. что ошибок в файле нет совсем....
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
26-Мар-2015 10:24 | #95
(спустя 1 час 48 минуты)
admin,
Сделал в VideoReDoTVSuite5 в *.mkv.
Сравнение:
DVD из этой раздачи:
Суворов (Всеволод Пудовкин, Михаил Доллер) [1940]
Исходный *.ts
Полученный файл в *.mkv.
Медиа-инфо mkv:
Complete name : F:\Мои проекты\Суворов\Суворов.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 1.99 GiB
Duration : 1h 43mn
Overall bit rate : 2 766 Kbps
Writing application : Lavf54.63.104
Writing library : Lavf54.63.104 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L3.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Format settings, GOP : M=4, N=28
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 43mn
Bit rate : 2 519 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Original display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Standard : Component
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Interlaced
Scan order : Top Field First
Bits/(Pixel*Frame) : 0.243
Stream size : 1.82 GiB (91%)
Default : No
Forced : No
Color primaries : BT.601 PAL
Transfer characteristics : BT.470 System B, BT.470 System G
Matrix coefficients : BT.601 Audio
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 2
Codec ID : A_MPEG/L2
Codec ID/Hint : MP2
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -120ms
Stream size : 142 MiB (7%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Медиа-инфо *.ts
General
ID : 1 (0x1)
Complete name : F:\Мои проекты\Суворов\1.ts
Format : MPEG-TS
File size : 1.52 GiB
Duration : 1h 14mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 2 930 Kbps Video
ID : 1061 (0x425)
Menu ID : 1060 (0x424)
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L3.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Format settings, GOP : M=4, N=28
Codec ID : 27
Duration : 1h 14mn
Bit rate : 2 591 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Standard : Component
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Interlaced
Scan order : Top Field First
Bits/(Pixel*Frame) : 0.250
Stream size : 1.35 GiB (88%)
Color primaries : BT.601 PAL
Transfer characteristics : BT.470 System B, BT.470 System G
Matrix coefficients : BT.601 Audio
ID : 1062 (0x426)
Menu ID : 1060 (0x424)
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 2
Codec ID : 3
Duration : 1h 14mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -120ms
Stream size : 102 MiB (7%)
Language : English
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
26-Мар-2015 12:18 | #96
· Автор (спустя 1 час 53 минуты)
Наполнение кадра идентично.
Спутниковый рип выглядит немного четче.
Или немного перешарпили на телестудии или наши умельцы ДВД перекодировали.
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Спутниковый рип при просмотре значительно лучше DVD смотрится. Пропорции немного другие. В TB-рипе круглее.
ТК "Культура" в основном хорошего качества видео показывает.
Тут вот: запись:
Приключения Буратино (Леонид Нечаев) [1975] DVB
Тут вот: DVD:
Приключения Буратино (Леонид Нечаев) [1975] DVD9
DVD хуже намного DVB.
Жалею, что много ТВ-записей советских фильмов посносил с HDD, не сравнив с DVD-раздачами. "Беларусь-фильм" на DVD - частенько срамота.
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
26-Мар-2015 12:55 | #98
· Автор (спустя 17 минуты)
Специально скачал тот диск.
Исходник один и тот же. Вы немного не точно выбрали кадры для сравнения.
Тот же исходник, что и на двд. но пропущенный через шумодав с немного поднятой резкостью
http://screenshotcomparison.com/comparison/118325
Очень медленный фильтр типа DVD MDegrain3 mask6 DLS способен еще лучше украсить картинку. А с пропорциями вы сами что-то начудили, так как кадр не может быть 785х576, правильно 768х576 (для мпег и 3/4 картинки), хотя здесь даже 785 маловато. нужно еще растянуть для более правильных пропорций
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
26-Мар-2015 14:33 | #99
(спустя 1 час 37 минуты)
admin,
Бог знает, что они с ним делали. Картинка явно лучше получилась.
785х576 - обе программы: VideoReDo TVSuite V5 и SolveigMM Video Splitter сами такие пропорции делают, хотя медиа-инфо в рипе показывает всё равно 720x576.
На скриншотах c видеоплейера показывает разрешение 785х576. Кусок исходного файла залил:
https://yadi.sk/i/0qNS3Od3fXpyF
Отрезал в tsMuxeR 2.6.12.
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
20-Май-2015 07:17 | #100
(спустя 1 месяц 24 дня)
admin,
Вопрос такой:
Есть два DVD. В первом шесть серий. Во втором семь серий.
1. Действие первое: Порезать DVD на серии в avi или mkv.
2. Действие второе: Серии по 25 минут. Отрезать из них анонсы и титры в конце. Склеить в одну серию. В результате получить из каждого DVD по одной серии продолжительностью ~ 130 минут.
3. Действие третье: Отдать на перевод. Пока полностью понятно как сделать третье действие. Вы так здесь сделали: Человек с марсианского летающего диска / Flying Disc Man From Mars (Серии 1-12 (12) (Фред С. Браннон / Fred C. Brannon) [1950]
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
20-Май-2015 08:54 | #101
· Автор (спустя 1 час 37 минуты)
Для точного и правильного кодирования ДВД, его сначала нужно демуксить (разобрать)
Открываете IFO DVD в PgcDemux
И уже после этого подаете готовый один VOB на кодировщик
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Спасибо.
Я себе тему сделаю, типа "Полезные советы по работе с видео и аудио". Соберу там, всё что мне посоветовали пользователи. А то я вопросы задаю постоянно во всех углах форума. Потом затруднительно находить и захламление получается.
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
25-Июл-2015 13:20 | #103
(спустя 2 месяца 5 дня)
admin,
Надо DVD перекодировать в mkv с сохранением субтитров.
Я кусочек vob-a залил.
Вы посмотрите и в скриншотах настройки для такого файла дайте. https://yadi.sk/i/OAkSnnJii5ifs
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
25-Июл-2015 13:40 | #104
· Автор (спустя 19 минуты)
Сначала нужно разобрать ДВД в PgcDemux, а потом уже смотреть кусочек получившегося ВОБа.
В любом случае нужно извлекать субтитрі этой прогой.
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Перевод будут делать по вшитым субтитрам.
Ваши скриншоты для кодирования DVD в avi у меня есть. Хочу два фантастических фильма на перевод отдать: http://cinemageddon.net/details.php?id=169251
http://www.imdb.com/title/tt0356044/ - Sirr taqiyyat al ikhfa (Египет) [1959] https://karagarga.in/details.php?id=186368
http://www.imdb.com/title/tt0104106/ - Digeh che khabar? (Иран) [1992] Не получится так: сразу перекодировать DVD в mkv с сохранением субтитров?
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
25-Июл-2015 14:18 | #106
· Автор (спустя 11 минуты)
В смысле, чтобы хардсаб получился - сабы, вшитые в видео???
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Нет, отключаемые. http://cinemageddon.net/details.php?id=169251 - здесь в DVD. http://cinemageddon.net/details.php?id=169250 - здесь с субтитрами в VobSub - мне надо такой из DVD сделать.
Этот mkv я сейчас переводчику заливаю, но у него качество паршивое, всё в гребёнке.
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
25-Июл-2015 14:51 | #108
· Автор (спустя 24 минуты)
Нет, в XviD4PSP 5 сходу сделать не получится с сабами. Да и наверное, нигде не получится сделать без разборки и индексации диска.
Я поставил качать двд, посмотрю. что там можно сделать.
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Хорошо.
Потом в вашу mkv вставлю русские субтитры. Заодно тогда и этот скачайте:
https://karagarga.in/details.php?id=186368
http://www.imdb.com/title/tt0104106/ - Digeh che khabar? (Иран) [1992]
Тоже из него mkv сделайте.
Я в него добавлю английские субтитры, и отдам переводчику.
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Распознал с DVD английские субтитры в srt для "Что такое происходит?" - Digeh che khabar? (Иран) [1992]
Сегодня сделаю английские субтитры в srt и для "Шапка-невидимка" - Sirr taqiyyat al ikhfa (Египет) [1959]
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
26-Июл-2015 20:01 | #111
· Автор (спустя 12 часа)
Там проблема в кривом ДВД.
Нужно из 29.97 возвращать в изначальные 25 кадров.
К утру будет рип.
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
26-Июл-2015 23:27 | #112
· Автор (спустя 3 часа)
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Спасибо. Подправлю ошибки распознавания в srt и отправлю переводчику.
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
28-Июл-2015 09:15 | #114
· Автор (спустя 23 часа)
The Secret of the Vanishing Cap 1959
Поолностью не удалось избавиться от подергиваний. Но все же намного лучше. чем в том рипе с СГ.
Наверное. там в диске еще есть какой-то секрет. Чуть позже еще поколдую над ним
https://cloud.mail.ru/public/FKFF/sGNTWUdxE
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
24-Сен-2015 08:02 | #116
(спустя 1 месяц 26 дня)
admin,
Такой вопрос.
Озвучил этот фильм: Механический человек / L´uomo meccanico (Андре Дид / André Deed) [1921]
Но озвучка длиннее интертитров.
bankolya в том рипе заменил интертитры на русские.
Я попробовал в VirtualDubMod удлинить время этих интертитров: нарезать видео с ними. Сдублировать кусочки и склеить их в Boilsoft Video Joiner.
bankolya сделал всё это это хорошо - с плавными переходами одного текста в другой.
Проблема в чём получилась: VirtualDubMod режет эти куски не так как видно на экране.
Подгоняешь по Frame место реза, а он режет позже по времени.
Вопросы такие:
1. Какой программой можно хорошо нарезать .avi - как видно на экране, так и режет.
2. Или лучше вариант сделать: на СГ есть рип, к нему самому нарисовать самому русские интертитры.
Какими программами такие интертитры рисуют?
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
24-Сен-2015 10:03 | #117
· Автор (спустя 2 часа 1 минута)
Нужно брать простой виртуал дуб (не мод) и в закладке Видео выставить Умный рендеринг
В видео - компресия выставить ксвид или дивкс. смотря какой у вас файл
Тогда будет резать не по ключевым кадрам . а по любым кадрам. Перекодируются лишь пару кадров до ближайшего ключевого. Если кодек х264. то точно по кадрам режет VideoReDo TVSuite V5
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
24-Сен-2015 11:47 | #118
(спустя 1 час 43 минуты)
admin,
Спасибо.
Кодек файла на рутрекере DivX 5
Кодек файла на СГ XVID
Нарезал уже в VirtualDubMod.
Получилось 102 куска.
Резал так:
Видео + часть интертитра № 1-> интертитр №1 -> часть интертира №1 + видео + часть интертитра № 2 -> интертитр №2...
Осталось проверить что получилось.
Надо сделать:
Извлечь звук из файла, перекодировать в .wav -> подогнать к новому файлу.
Русский звук в .wav подогнать к новому файлу. admin,
Вопрос:
Куски файлов в .avi какой программой лучше склеивать?
У меня программа Boilsoft Video Joiner.
|
|
admin ®
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 4692

|
24-Сен-2015 20:03 | #119
· Автор (спустя 8 часа)
Тем же виртуалдубом можно.
Но здесь кому как привычнее. Главное. чтобы рассинхрона не было, после такого количества кусков. Но если фильм немой. то это не страшно
|
|
$Shorox
Пол:  Зарегистрированный: 12 года Сообщений: 1803

|
admin,
Спасибо.
Я хотел сам картинки с интертитрами для рипа с СГ нарисовать с помощью Adobe Photoshop и Sony Vegas Pro. Пока сложновато для меня.
|
|
Текущее время: 09-Июл 01:16
Часовой пояс: UTC + 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|