Гномомобиль / The Gnome-Mobile Страна: США, Walt Disney Productions Жанр: приключения, семейный Год выпуска: 1967 Продолжительность: 01:21:15 Перевод: Авторский (одноголосый) Трамвай-фильм Режиссер: Роберт Стивенсон В ролях: Уолтер Бреннам, Кэтрин Дотрис, Мэтью Грабер, Ричард Дикон и др. Описание: Дедушка и миллионер отправляется со своими внуками Лизой и Родни в заповедник Рэдвуд, где встречают гнома Джаспера, который просит "ду-динов" (т.е. больших людей о помощи). Как выясняется помочь гному не так то просто. Доп. информация: Интересные факты
1. Автомобиль, на котором разъезжает Малруни, это Rolls-Royce Phantom II 1932 года
2. Фильм снят по одноименной книге Аптона Синклера
3. Исполнитель Родни (Мэтью Грабер) во всех фильмах, в которых он успел сняться, сыграл со своей "напарницей" Кэтрин Дотрис (она исполнила роль внучки Малруни - Лизы). участь этого актера сложилась печально - он умер в возрасте 21 года от Гепатита.
4. В фильме эпизодические роли сыграли две звезды, популярного на тот момент сериала, "Зеленые просторы". Это были Френк Кэди - сыграл служащего Куэкстона (исполнитель роли Сэма Дракера в "Зеленых просторах") и Алви Мур - сыграл автомеханика (исполнитель роли агронома Кимбалла в "Зеленых просторах")
5. Этот фильм был показан в рамках проекта "Дисней по пятницам" в 1995 году Качество:DVDRip Формат:MKV Видео:x264, 1979 кбит/с, 720x540, 25 к/с, crf=20 Аудио 1:Русский АО (Трамвай-фильм) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Аудио 2:Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Аудио 3:Немецкий (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Субтитры :Английские, немецкие. французские, голландские Работа над релизом: Рип с PAL DVD5 с юзенета - sasha20072007 (kosmoaelita)
Перевод на слух с английского - Трамвай-фильм С русским переводом от Трамвай-фильм: [vkontakte]<iframe src="https://vk.com/video_ext.php?oid=106449085&id=456239483&hash=3bc3f2c8d11ee111" width="640" height="360" frameborder="0" allowfullscreen="1" allow="autoplay; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture"></iframe>[/vkontakte]
Дополнительно
Дополнительно
Формат изображения: 1.75 : 1
Формат копии: 35 mm
Формат съёмок: 35 mm
Изображение: цветное
Язык: английский
Общее
Уникальный идентификатор : 213912760042258478540731355771501419980 (0xA0EE1958677830C1873BB3761C761DCC)
Полное имя : N:\The Gnome Mobile 1967.x264.DVDRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Общий поток : 2565 Кбит/сек
Название фильма : The Gnome-Mobile / Гномо-мобиль / 1967г / rip from PAL DVD5 by sasha20072007 (kosmoaelita) (2015-03-22), crf=19.90
Дата кодирования : UTC 2015-03-22 22:28:39
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachements : анг форс.srt / VTS_01_1_001.mkv.encoding.log
DURATION : 01:21:15.240000000
NUMBER_OF_FRAMES : 121881
NUMBER_OF_BYTES : 1206207728
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.3.0 ('Nouages') 32bit built on Oct 22 2014 18:44:01
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-03-22 21:53:16
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Битрейт : 1979 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 540 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.204
Размер потока : 1,10 Гбайт (76%)
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1979 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 112 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский АО (Трамвай-фильм)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 112 Мбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 112 Мбайт (7%)
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Форс
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Текст #3
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Default : Нет
Forced : Нет Текст #4
Идентификатор : 8
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет Текст #5
Идентификатор : 9
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет Текст #6
Идентификатор : 10
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Dutch
Default : Нет
Forced : Нет
Не могу понять. почему у ваших торрентов почти всегда закрыт DHT?
Вы копируете их из какого-то закрытого сайта?
Я вставил торрент с трекера.нет - таже история - DHT закрыт. Поэтому, наверное, и не качается?
Или при создании торрента у Вас стоит галочка на "Частный торрент"? При закрытом DHT сайт немного меняет хеш - в результате скачать со стороны очень проблемно
10095Не могу понять. почему у ваших торрентов почти всегда закрыт DHT?
Вы копируете их из какого-то закрытого сайта?
Я вставил торрент с трекера.нет - таже история - DHT закрыт. Поэтому, наверное, и не качается?
Или при создании торрента у Вас стоит галочка на "Частный торрент"? При закрытом DHT сайт немного меняет хеш - в результате скачать со стороны очень проблемно
Нет, не с закрытых. И я умышленно ничего не закрываю. Почему то у меня с ННМ-клуба такая же хрень - раздача оттуда всегда идет отдельно
Вероятно стоит галка, может случайно поставил.
PS это как то лечится?
Мальчик и девочка известны тем. что снялись три года раньше в чудесном мюзикле "Mary Poppins" (1964) http://www.imdb.com/title/tt0058331/?ref_=nm_knf_i1 [vkontakte]<iframe src="https://vk.com/video_ext.php?oid=106449085&id=171014737&hash=52b1abff79c24a98&hd=1" width="607" height="360" frameborder="0"></iframe>[/vkontakte]
Последний раз редактировалось: admin (2015-03-22 16:45), всего редактировалось 1 раз
Звук хорошо сделан.
***** Трамвай-фильм,
Мне кажется, что Вы неправильно делаете, что сохраняете чистый голос в формате wma - 128 Kbps.
Формат *.wma по сути *.mp3. C сжатием и потерями.
Чистый голос в *.wma занимает 50-100 mb.
Чистый голос в *.wav занимает 450 -1000 mb для фильма. Разница в качестве между *.wma и *.wav (wave) небо и земля.
12201Звук хорошо сделан.
***** Трамвай-фильм,
Мне кажется, что Вы неправильно делаете, что сохраняете чистый голос в формате wma - 128 Kbps.
Формат *.wma по сути *.mp3. C сжатием и потерями.
Чистый голос в *.wma занимает 50-100 mb.
Чистый голос в *.wav занимает 450 -1000 mb для фильма. Разница в качестве между *.wma и *.wav (wave) небо и земля.
Я по умолчанию пишу фильм в МувиМейкере, а потом уже правлю в нормальном редакторе. Сейчас в нем только свожу голос и оригинальничаю дорогу, которые цепляю в матрёшку. Но на некоторых сайтах Матёршку требуют делать только такую, что бы бытовые плееры читали.
Трамвай-фильм,
Windows Movie Maker не пользовался.
Когда озвучку заказываю то пишу, чтобы чистый голос отдавали в wav.
Делают в wav - от 768 до 1536 kbps. Лагута один раз сделал в mp3 - 128. Получилось черт знает что.
У Вас чистый голос в wma - 128. Это в районе качества для старого мобильного телефона.
Это адская работа переводить такие старые фильмы как Ваши.
Попробуйте сделать в wav и Вы увидите разницу в результате.
12209Трамвай-фильм,
Windows Movie Maker не пользовался.
Когда озвучку заказываю то пишу, чтобы чистый голос отдавали в wav.
Делают в wav - от 768 до 1536 kbps. Лагута один раз сделал в mp3 - 128. Получилось черт знает что.
У Вас чистый голос в wma - 128. Это в районе качества для старого мобильного телефона.
Это адская работа переводить такие старые фильмы как Ваши.
Попробуйте сделать в wav и Вы увидите разницу в результате.
Дык, Муви Мэйкер других и не дает форматов. А 128 кб/с - это его предел. Старые переводы да - это жуть, поэтому я часть обновил, где уж совсем хрень была.
Я массу других программ перепробовал, но удобней Муви мейкера ничего не нашел. Поэтому приходится в 2-3 софтины работать.
Трамвай-фильм,
Этой Windows Movie Maker Вы гробите результат своего труда.
В 128 kbps аудиокниги делают, чтобы 12 часов разговора на CD запихать.
Другие переводчики и дикторы явно другими программами пользуются. Качество звука намного лучше.
скрытый текст
General
Complete name : E:\~ Звуковые дорожки\evil.brain.wma
Format : Windows Media
File size : 60.2 MiB
Duration : 1h 5mn
Overall bit rate mode : Constant
Overall bit rate : 129 Kbps
Maximum Overall bit rate : 129 Kbps
Track name : evil.brain
Encoded date : UTC 2015-09-26 09:14:50.150
Application : Windows Movie Maker 2.1.4028.0 Audio
ID : 1
Format : WMA
Format version : Version 2
Codec ID : 161
Codec ID/Info : Windows Media Audio
Description of the codec : Windows Media Audio 9 - 128 kbps, 44 kHz, stereo 1-pass CBR
Duration : 1h 5mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 59.8 MiB (99%)
Language : Russian
скрытый текст
General
Complete name : E:\~ Звуковые дорожки\Нарушенный завет.wav
Format : Wave
File size : 994 MiB
Duration : 1h 38mn
Overall bit rate mode : Constant
Overall bit rate : 1 411 Kbps Audio
Format : PCM
Format settings, Endianness : Little
Format settings, Sign : Signed
Codec ID : 1
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 411.2 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 994 MiB (100%)
12211Трамвай-фильм,
Этой Windows Movie Maker Вы гробите результат своего труда.
В 128 kbps аудиокниги делают, чтобы 12 часов разговора на CD запихать.
Другие переводчики и дикторы явно другими программами пользуются. Качество звука намного лучше.
скрытый текст
General
Complete name : E:\~ Звуковые дорожки\evil.brain.wma
Format : Windows Media
File size : 60.2 MiB
Duration : 1h 5mn
Overall bit rate mode : Constant
Overall bit rate : 129 Kbps
Maximum Overall bit rate : 129 Kbps
Track name : evil.brain
Encoded date : UTC 2015-09-26 09:14:50.150
Application : Windows Movie Maker 2.1.4028.0 Audio
ID : 1
Format : WMA
Format version : Version 2
Codec ID : 161
Codec ID/Info : Windows Media Audio
Description of the codec : Windows Media Audio 9 - 128 kbps, 44 kHz, stereo 1-pass CBR
Duration : 1h 5mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 59.8 MiB (99%)
Language : Russian
скрытый текст
General
Complete name : E:\~ Звуковые дорожки\Нарушенный завет.wav
Format : Wave
File size : 994 MiB
Duration : 1h 38mn
Overall bit rate mode : Constant
Overall bit rate : 1 411 Kbps Audio
Format : PCM
Format settings, Endianness : Little
Format settings, Sign : Signed
Codec ID : 1
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 411.2 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 994 MiB (100%)
Да я согласен. Но другого удобного софта я просто не нашел. Мне нужна картинка, иначе бы пользовался бы Аудиоцити. В прочих видеоредакторах или подстановка дорожек по картинку неудобная или еще что-нибудь.
У меня первые фильмы в ВМВ потому и были - что я писал и сразу шлёпал в Мувимейкере. Я даже облегченный клон пинакла пробовал - всё равно не то. И вообще грех жаловаться, Михалев вообще переводил на микрофон прикрученный к кассетному магнитофону.
Ринат, к шапке раздачи прикреплен полный фильм, залитый в ВК. Думаю, это и есть обновленная сборка прежнего админа. Можно просто скачать из ВК, лучше, чем ничего.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы
!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!