Дублёр / Dislocation / The Stand-In / Cuo Wei

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Holmes ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 7 года

Сообщений: 187

Откуда: СССР

Создавать темы 19-Сен-2020 18:58 | #1 · Автор

[Цитировать]


https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5930403
Появился крайне интересный экземпляр континентального кино восьмидесятых – пожалуй, первый на русском (а может, и первый вообще) научно-фантастический фильм КНР.
Карьеру режиссера Хуан Цзяньсиня иначе как головокружительной никак не назовешь – он начал в 1985 году с весьма смелых для своего времени сатирических фильмов, в которых критиковал бюрократию, страсть китайцев к крючкотворству и вообще неповоротливость всего, что относилось к государственной машине — настолько смелых, насколько вообще можно было снимать в рамках этой самой государственной машины и за государственные деньги. Но прошла пара десятилетий – и прежний боевой задор если и не иссяк, то после фильма «Похвали меня» (2005) был направлен в другое русло – именно ему (на пару с всемогущим и вездесущим продюсером Хань Саньпином) поручили снять к 60-летию основания КНР пропагандистский фильм «Основание Республики» с участием огромного количества кинозвезд материкового Китая, через два года – «Основание Партии» с тем же размахом и посылом, что-то о жизни Мао в 2019 году.
Но в 80-е он был бунтарем не только в политике, но и в искусстве. Номинально его относят к Пятому поколению китайских режиссеров (группе кинематографистов, первыми после Культурной революции поступивших в Пекинскую киношколу), но, в отличие от других режиссеров своего поколения, Хуан Цзяньсинь снимал не китайское кино с оглядкой на зарубежную аудиторию, а европейское кино для аудитории китайской. Он первым в своем поколении стал снимать авторское бытовое кино в декорациях современного города – до него такие фильмы были так или иначе подчинены идеологической обработке населения, как, к примеру, «Рыбная лавка Ямаха» (雅马哈鱼档,1984)), где сцены жизни в Гуанчжоу разбавляются рассуждениями персонажей о преимуществах новой политики снятия запрета на частное предпринимательство, «Соседи» (邻居, 1981), «Горький смех» (苦恼人的笑 , 1979), между делом критикующие Культурную революцию, фильмы, оправдывающие реновацию, и прочее. Снимать о жизни сегодня было прерогативой старого поколения, а поколению новому приходилось говорить о сегодняшнем дне через призму истории.
В «Дублере», правда, Хуан Цзяньсинь немного отошел от современной жизни – и подал сатиру под видом фантастического кино. Некий ученый, устав от бесконечных собраний, планерок и совещаний, создал робота – полную копию себя самого, чтобы этот робот ходил на эти собрания вместо него, а сам он мог спокойно заниматься своими научными исследованиями. Естественно, робот этот должен быть развит интеллектуально не меньше своего прототипа, и не менее естественно, что скоро его перестает устраивать жизнь на вторых ролях. Сюжетная канва очень простая и очень избитая, но тут правда есть на что посмотреть – некоторые шутки не устарели не только в Китае, но и у нас – хотя они и не должны устаревать, потому что абсурдность жизни современного офисного работника растет с каждым днем, необходимость бесконечной имитации бурной деятельности никуда не делась, и все больше и больше обязанностей на работе теряют всякий смысл и делаются только для галочки.
Кроме того, фильм снят в очень интересном стиле – яркие, сочные цвета и разные никогда не существовавшие хай-тековины в оформлении интерьеров, длинные, плавные переходы камеры, подобных которым нет нигде (серьезно, надеюсь, оператор тут хоть что-то где-то выиграл), сцены галлюцинаций и сны – в общем, очень красочный психоделический ретрофутуризм в лучшем виде.
Очень хорош и Лю Цзыфэн в обеих главных ролях – серьезного, но слегка застенчивого ученого и властного, нагловатого робота – и, кстати, монтаж тут тоже хорош, с парой интересных находок – мало в каком фильме вплоть до 2010-х годов найдешь столь удачное совмещение двух изображений одного человека в одном кадре. Не хочется сравнивать фильм с легковесными «Приключениями Электроника», но «Дублер» и правда местами напоминает восточноевропейскую фантастику с ее неторопливостью, упором на сюжет и общей атмосферой. Такое кино вполне могли снять в Союзе, Польше или Чехословакии.
Единственная серьезная проблема фильма – это концовка, в которой сценарист практически расписался в своем бессилии и невозможности достойно закончить историю, но это – совсем не повод обойти вниманием один из самых необычных для китайского кино 80-х фильмов, и плюсы тут запросто уделывают все минусы, а Хуан Цзяньсинь, ко всему прочему, получил в 1985 году самую престижную в стране премию за режиссуру. (c) Dirty Ho
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года 8 месяца

Сообщений: 1898

Откуда: Россия

Создавать темы 19-Сен-2020 21:25 | #2 (спустя 2 часа 26 минуты)

[Цитировать]

Китайская фантастика, ну не знаю...
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 24-Апр 02:08

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы