Час Скорпиона e1-3x3 / Stunde des Skorpions / Die Stunde des Skorpions / The Hour of the Scorpio (Horst Zaeske) [1968 г., Фантастика, DVDRip] ЛО (А.Лагута), СТ (vovetskyy)

Перейти :   Пред.  1, 2

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

admin

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 11-Ноя-2013 11:34 | #31

[Цитировать]

Озвучкой доделано, субтитрами нет
[Профиль] [ЛС]

Гость ®

Создавать темы 11-Ноя-2013 12:44 | #32 (спустя 1 час 10 минуты)

[Цитировать]

читать личку надо прежде чем писать
 

Гость ®

Создавать темы 11-Ноя-2013 12:49 | #33 (спустя 4 минуты)

[Цитировать]

Voice over подразумевает то что голос наложен на голос актера,не до и после как делают иногда, что в фильме уже молчат как русский диктор говорит во всю, как это сделали в фильме Pacific rim с голосом Володарского
 

Гость ®

Создавать темы 11-Ноя-2013 12:54 | #34 (спустя 5 минуты)

[Цитировать]

Зачем вообще выкладывать фильм в таком виде? Зачем так микшировать и подгонять? Slavnus Spacedust, почему вы всегда всё делаете как попало? Уже столько фильмов вами испорчено или озвучкой, или кривым подгоном...
 

Гость ®

Создавать темы 12-Ноя-2013 20:06 | #35 (спустя 1 день 7 часа)

[Цитировать]

в каком виде? где я писал что я подгонял звук? уже было хотел дать Саше голоса и субтитры но из за твоего хамства нет, в нашей е...й стране всегда так, люди стараются и их обливают грязью
 

Гость ®

Создавать темы 12-Ноя-2013 20:50 | #36 (спустя 43 минуты)

[Цитировать]

в нашей е...й стране всегда так, люди стараются и их обливают грязью
Вы и ваши помощники как раз и не старались и снова сделали всё халтурно. Именно так обычно и делают в этой "ё...й стране" - тяп-ляп халтура. Учитесь воспринимать критику и исправлять ошибки вместо хамства. Критиковал я плохо выполненную работу, которую вы курировали.
уже было хотел дать Саше голоса и субтитры но из за твоего хамства нет,
Полное отсутствие логики, подмена времени + хамство. Не пытайтесь свалить на меня свою проблему. Если бы вы не торопились и не делали всё сами (или не отдавали каким-то халтурщикам), то результаты вашей организационной деятельности были бы гораздо лучше и адекватнее. Не занимайтесь тем, чем не умеете. У вас хорошо получается организовывать - вот и организовывайте, все только спасибо скажут. Но в рунете куча ваших раздач с криво наложенной озвучкой или с субтитрами не к той версии фильма, и это крайне плохо. Вы утверждаете, что любите киноНФ, но вы рубите все хорошие результаты и начинания на корню. Свои же результаты и начинания, прошу заметить.
 

Гость ®

Создавать темы 12-Ноя-2013 22:26 | #37 (спустя 1 час 35 минуты)

[Цитировать]

мне однажды в магазине комп техники куда я пришел заменить шумные кулеры на безшумные сказали что любой труд должен вознаграждаться, когда я спросил а смогут ли мне тут прикрутить кулеры, я потому мало понимаю в этом, я купил кулеры чтобы при записи шумов было меньше и еще за установку заплатил, 1 кулер все еще робит тихо, а второй через 3 недели стал шуметь. Так что дураков нужно поискать которые все бы отлично делали и ползали на коленках перед халявщиками
 

$Shorox

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 1803

Создавать темы 12-Ноя-2013 23:03 | #38 (спустя 37 минуты)

[Цитировать]

4274а второй через 3 недели стал шуметь.
Каплю машинного масла в подшипник капни. Масло у бабульки возьми от швейной машинки.
[Профиль] [ЛС]

Гость ®

Создавать темы 13-Ноя-2013 06:02 | #39 (спустя 6 часа)

[Цитировать]

Так что дураков нужно поискать которые все бы отлично делали и ползали на коленках перед халявщиками
Если бы вы делали всё хорошо - вас бы благодарили. И благодарят, если всё и правда хорошо. Но когда вы делаете всё плохо - вас справедливо ругают, а вы обижаетесь и скандалите. Причём, ругают вас регулярно, и не только я. Никто не пытается вас унизить, как вы пытаетесь зачем-то преподнести, но вы просто получаете адекватную оценку вашему же поведению. Ведите себя вменяемо - и проблем не будет. Вы так ненавидите киноНФ, что готовы портить её только для того, чтобы "не ползать на коленях перед халявщиками"? Попробуйте сменить амплуа и переквалифицироваться в управдомы.
Каплю машинного масла в подшипник капни. Масло у бабульки возьми от швейной машинки.
Может, под столом где-нибудь стоит. Знакомым в сервисцентр как-то приносили комп, где внутри была паутина и пауки.))
 

Гость ®

Создавать темы 08-Дек-2013 19:48 | #40 (спустя 25 дня)

[Цитировать]

передаю тебе голос Лагуты, но это уже после растяжек, который ни я делал
http://yadi.sk/d/sbhEifRgDy2JH
и вот до растяжки вроде 3- серия
http://yadi.sk/d/wBpEJVj2DQsu2
 

Гость ®

Создавать темы 14-Дек-2013 05:27 | #41 (спустя 5 дня)

[Цитировать]

Переналожена и пересведена русская дорожка к 3-й серии
 

Гость ®

Создавать темы 12-Янв-2014 03:53 | #42 (спустя 28 дня)

[Цитировать]

4447передаю тебе голос Лагуты, но это уже после растяжек, который ни я делал
Спасибо!
Скажите, а первая серия в таком виде, как в сэмпле? Если так, то загубили дорожку. Ладно что голос как механический стал, (сделали ускорение неправильно), так еще и тихо перевод по сравнению с оригиналом идёт. смайлик-
Русская дорожка может быть, у меня осталась ещё, не ускоренная, но и не подведённая таймингом.
Андрей Лагута
 

admin

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 12-Янв-2014 04:32 | #43 (спустя 38 минуты)

[Цитировать]

Да, первые две серии угроблены.
Буквально вчера автор, наконец-то "снизошел" к смертным и выложил чистый голос к первым двум сериям.Но я не проверял, что там с таймингом
https://cloud.mail.ru/public/8c0654092698/Die%20Stu...1968.x264.DVDRip
[Профиль] [ЛС]

Гость ®

Создавать темы 12-Янв-2014 07:19 | #44 (спустя 2 часа 47 минуты)

[Цитировать]

4644Да, первые две серии угроблены.
Буквально вчера автор, наконец-то "снизошел" к смертным и выложил чистый голос к первым двум сериям.Но я не проверял, что там с таймингом
https://cloud.mail.ru/public/8c0654092698/Die%20Stu...1968.x264.DVDRip
А не затруднит ли вас скачать и проверить? К сожалению, у меня канал не очень быстрый, а на закачке несколько лент стоит.
Я так понимаю, что раз Славус в принципе не против делиться заказанным у меня голосом, то в случае, если его файлы что он линканул угроблены, то я могу поискать свои и выложить их. Будем ждать, что скажет Славус.
Без его одобрения, воздержусь от поисков. Но еще раз, хочу заметить, у меня не подогнанный там голос, а фильм в 99%, метража разговорный, и говорят там, как знаете, быстро.
прошу также посмотреть здесь: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4600824 из описания следует, что раздаётся фильм целиковым файлом. Там нареканий на скорость нет, правда были пожелания сделать голос "переводчика" чуть громче.
И вопрос такой: если от Славуса не будет возражений, то есть ли вообще "доброволец-смертник", кто станет пере-сводить голос? Там работы уйма. Сам я не возьмусь.
Интересно решение предыдущего монтажника, он "увеличил обороты", но тембр голоса не изменился, просто фразы бездушно, как барабанная дробь понеслись. Знаю, второй вариант, смог бы поменять тембр голоса, при этом сжать, но не испортить темп. Извините, что не терминами говорю, я такими экспериментами на практике почти не занимался, просто.
 

admin

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 12-Янв-2014 12:41 | #45 (спустя 5 часа)

[Цитировать]

На рутрекере точно такое же наложение плюс еще и третья серия испорчена. Третью серию я пересводил сам, так как чистый голос был только к ней.
Оставить тембр голоса и ускорить звук можно в любом серьезном звуковом редакторе с несколькими вариантами выбора. Но незаметным подобный эффект будет лишь при вариациях ускорения-замедления не больше 10-15 процентов. Здесь же нужно замедлять иногда почти в два раза и поэтому никакой фильтр не поможет. В подобных случаях при монтаже лучше вырезать малозначимые предложения и реплики - тогда озвучка будет лучше восприниматься и не нужно будет заниматься извращениями с голосом.
[Профиль] [ЛС]

Гость ®

Создавать темы 12-Янв-2014 14:30 | #46 (спустя 1 час 49 минуты)

[Цитировать]

еще когда я к 3-й голос нашел я искал к 1 и 2 серии, хотя к 1-й как раз таки голос идеально положен в плане уровня громкости,но не знаю как звучит,не смотрел,а тут файл с адресом админа нашел и там еще и ссылки на голоса
были
4644Да, первые две серии угроблены.
Буквально вчера автор, наконец-то "снизошел" к смертным и выложил чистый голос к первым двум сериям.Но я не проверял, что там с таймингом
https://cloud.mail.ru/public/8c0654092698/Die%20Stu...1968.x264.DVDRip
Вообще Андрей, админу твой голос не понравился, но я выбрал именно тебя так как этот фильм именно тебе подошел, когда я выбирал голос я думал что должен быть взрослый, повидавший жизнь человек, голос и практика озвучания старых фильмов. Проблема была в сабах, они были не синхронизированы толком, так что не твоя вина что ты не успевал
 

Гость ®

Создавать темы 12-Янв-2014 14:41 | #47 (спустя 10 минуты)

[Цитировать]

4649еще когда я к 3-й голос нашел я искал к 1 и 2 серии, хотя к 1-й как раз таки голос идеально положен в плане уровня громкости,но не знаю как звучит,не смотрел,а тут файл с адресом админа нашел и там еще и ссылки на голоса
были
4644Да, первые две серии угроблены.
Буквально вчера автор, наконец-то "снизошел" к смертным и выложил чистый голос к первым двум сериям.Но я не проверял, что там с таймингом
https://cloud.mail.ru/public/8c0654092698/Die%20Stu...1968.x264.DVDRip
Вообще Андрей, админу твой голос не понравился, но я выбрал именно тебя так как этот фильм именно тебе подошел, когда я выбирал голос я думал что должен быть взрослый, повидавший жизнь человек, голос и практика озвучания старых фильмов. Проблема была в сабах, они были не синхронизированы толком, так что не твоя вина что ты не успевал
Спасибо за поддержку, дружище! Могу я поискать чистый голос у себя и передать на переукладку его? В первой серии, всё-таки он забивается оригинальной дорогой изрядно.
 

Гость ®

Создавать темы 12-Янв-2014 14:57 | #48 (спустя 16 минуты)

[Цитировать]

Нашел чистый, но не сведеный голос ко всем трем сериям. Ждем решения Славуса.
 

admin

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 12-Янв-2014 14:58 | #49 (спустя 55 секунды)

[Цитировать]

Зачем искать?
https://cloud.mail.ru/public/8c0654092698/Die%20Stu...1968.x264.DVDRip
Кто халтуру с пересведением 1-2-й серий исправлять будет?
На сабы к двум сериям нечего спихивать. Я делал полностью новый тайминг для рипов с ДВД - там с этим порядок. К третьей он сабы зажал, поэтому там, возможно и не совсем все хорошо.
[Профиль] [ЛС]

Гость ®

Создавать темы 12-Янв-2014 19:46 | #50 (спустя 4 часа)

[Цитировать]

первая вроде норм уровень голоса, Саша, давно бы свел, всякую польскую лажу переводит а тут не может
 

admin

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 11 года

Сообщений: 4692

Создавать темы 13-Янв-2014 05:27 | #51 (спустя 9 часа)

[Цитировать]

За польскую "лажу" 800р платят
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 01-Май 16:50

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы