Тупик / Ślepy tor / Slepy tor / The Stub Track Страна: Польша, Zespół Filmowy "Studio" Жанр: Притча. мистика. фантастика. экранизация, короткометражка Год выпуска: 1967 Продолжительность: 00:26:51 Перевод: ЛО den904 по субтитрам от kosmoaelita Режиссер: Рышард Бер / Ryszard Ber В ролях:
Ryszard Pietruski Inżynier Zniesławki
Jan Koecher Profesor Edward Ryszpans
Witold Dederko Pasażer, grajek
Kazimierz Rudzki Autor
Jacek Woszczerowicz Dróżnik Wawrzyniec Wiór
Zofia Jamry Pasażerka, blondynka
Lech Ordon Pasażer zaraźliwie śmiejący się
Krzysztof Litwin Pasażer z bukietem Описание: Экранизация рассказа Стефана Грабинского 1919г
Короткометражка из цикла "Необычные рассказы". Один журналист должен отправиться в путешествие поездом. Но перед самым отъездом перед ним является странный и таинственный незнакомец, который рассказывает ему историю смерти того журналиста в железнодорожной катастрофе....Читать он-лайн:Грабинский Стефан - Ślepy tor - Тупик / 1919гРелиз Качество:TVRip Формат:MKV Видео:x264, 1800 кбит/с, 716x574 25 к/с Аудио 1:Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Аудио 2:Польский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Субтитры :Русские (kosmoaelita) Работа над релизом: Релиз kosmoaelita.
Видеоряд найден на КГ.
Перевод на слух с польского - kosmoaelita (sasha20072007)
Перевод на слух с польского выполнен по русскому изданию 2002г от "Энигма"
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - den904
Спонсор русской озвучки - Андрей Берг [kp][/kp] С русским переводом и озвучкой: [vkontakte]<iframe src="https://vk.com/video_ext.php?oid=106449085&id=456239423&hash=125ce37e36b91feb" width="640" height="360" frameborder="0" allowfullscreen="1" allow="autoplay; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture"></iframe>[/vkontakte]
Дополнительно
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 220529128145554814100149827439324538573 (0xA5E85D7A81092ACCBEC317E2385BA6CD)
Полное имя : N:\Slepy tor 1967.x264.TVRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 421 Мбайт
Продолжительность : 26 м.
Общий поток : 2192 Кбит/сек
Название фильма : Ślepy tor / 1967 / Релиз kosmoaelita.com
Дата кодирования : UTC 2016-09-02 01:03:03
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : Ślepy tor.txt / Грабинский Стефан. Избранные произведения в 2 томах. Том 1. Саламандра - royallib.com.rtf.zip / Poster Ślepy tor.jpg Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 26 м.
Битрейт : 1800 Кбит/сек
Ширина : 716 пикселей
Высота : 574 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.175
Размер потока : 339 Мбайт (80%)
Заголовок : kosmoaelita
Библиотека кодирования : x264 core 148 r2638 7599210
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1800 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=14000 / vbv_bufsize=14000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Да
Forced : Нет
Statistics Tags Issue : mkvmerge v9.3.1 ('Mask Machine') 64bit 2016-07-17 22:37:57 / mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00 2016-09-02 01:03:03
FromStats_BitRate : 1800390
FromStats_Duration : 00:26:50.880000000
FromStats_FrameCount : 40272
FromStats_StreamSize : 362526539 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 36,9 Мбайт (9%)
Язык : Polish
Default : Нет
Forced : Нет
Statistics Tags Issue : mkvmerge v9.3.1 ('Mask Machine') 64bit 2016-07-17 22:37:57 / mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00 2016-09-02 01:03:03
FromStats_BitRate : 192000
FromStats_Duration : 00:26:50.944000000
FromStats_FrameCount : 50342
FromStats_StreamSize : 38662656 Аудио #2
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 36,9 Мбайт (9%)
Заголовок : Русский ЛО (den904 для kosmoaelita.com) - поддержка А.Берг
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 3
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita) VobSub - перевод на слух с польского
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 4
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita) VobSub - перевод на слух с польского
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #3
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,sasha20072007) VobSub - перевод на слух с польского
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Пример субтитров
1
00:00:00,410 --> 00:00:06,500
Польское телевидение представляет фильм
из цикла "Необычные рассказы" 2
00:00:07,110 --> 00:00:12,540
"Тупик"
(Ślepy tor, 1967г) 3
00:00:14,660 --> 00:00:18,890
Сценарий Кшиштофа Теодора Тоерлица
по новелле Стефана Грабинского 1919г 4
00:00:19,030 --> 00:00:23,360
В главных ролях:
Яцек Вошчерович и Ян Коецхер 5
00:00:24,550 --> 00:00:30,880
Перевод на слух с польского выполнен
по русскому изданию 2002г от "Энигма" 6
00:00:32,897 --> 00:00:36,000
Релиз
www.kosmoaelita.com 7
00:00:58,990 --> 00:01:05,080
Директор
Ян Шиманьски 8
00:01:11,130 --> 00:01:16,520
Режиссер
Рышард Бер 9
00:01:26,980 --> 00:01:28,180
Слушаю. 10
00:01:28,740 --> 00:01:31,990
Да, это я. Приветик. 11
00:01:32,770 --> 00:01:38,110
Ну, не звонил. Особо нечего было звонить.
Не было и нет идей. ------------------ 234
00:25:45,810 --> 00:25:47,790
Что? 235
00:25:49,070 --> 00:25:54,020
Знаете... путешествие -
это мучительная вещь. 236
00:25:54,870 --> 00:25:57,510
А я, собственно, и не должен ехать. 237
00:26:07,990 --> 00:26:12,110
Я, действительно...
не должен сейчас ехать... 238
00:26:35,720 --> 00:26:40,450
КОНЕЦ 239
00:26:43,110 --> 00:26:46,940
Перевод на слух с польского:
kosmoaelita (sasha20072007)
август, 2016г
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы можете скачивать файлы
!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!