Властелины времени | The Masters of Time | Les maîtres du temps (Рене Лалу | René Laloux) [1982, Франция, Швейцария, Германия (ФРГ), Великобритания, Венгрия, мультфильм, фантастика, приключения, WEB-DL 1080p] DUB (Советский дубляж) + MVO (Russian Cinema Council) + Sub (Rus, Eng, Jap) + Original Fre

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2325

Создавать темы 23-Сен-2023 00:30 | #1 · Автор

[Цитировать]

Властелины времени | The Masters of Time | Les maîtres du temps- Страна: Франция, Швейцария, Германия (ФРГ), Великобритания, Венгрия
Жанр: мультфильм, фантастика, приключения
Год выпуска: 1982
Продолжительность: 1:19:12-Перевод 1: Профессиональный (полное дублирование) Советский дубляж
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Russian Cinema Council
Субтитры: русские, английские, японские
Оригинальная аудиодорожка: французский-Режиссер: Рене Лалу | René Laloux-Роли озвучивали: Жан Вальмон, Мишель Элиас, Фридерик ЛеГрос, Ив-Мари Морен, Моника Тьерри, Сади Реббо, Патрик Боджин, Пьер Турнер, Ален Кюни, Ив Брэнвиль и др.-Описание: Пьель, семилетний мальчик, попал в пустыню планеты Пердиде, уцелев после атаки гигантских ос. На зов о помощи откликнулся друг его отца Джафар. Он держит контакт с ребенком и спешит через пространство к Пердиде. Джафар еще не знает, что ему придется столкнуться с Властелинами Времени и спасать нужно будет не только ребенка, но и его родную планету.-Доп. информация: В релизе две дорожки с советским дубляжом, 5.1 и mono. Насколько я понимаю, моно-версия это оригинальный звук, который сохранился до наших дней с советских времен, и для того, чтобы сделать 5.1, из дорожки вырезали все звуки, кроме речи, и поместили в центральный канал. Я посчитал, что для полноты коллекции стоит иметь оба варианта. Также к WEB-DL был подогнан французский 5.1-звук, который был на DVD (в WEB-DL присутствует только стерео), так что и французских дорог две.
Данная версия является новой реставрацией фильма в разрешении 4K, созданной по инициативе CITÉ FILMS и Fondazione Cineteca di Bologna на основе оригинального 35-миллиметрового негатива. Работы по цифровой реставрации, а также калибровку пленки выполнила лаборатория Éclair Classics. Качество соответствует оригинальному фильму, однако некоторые технические недостатки исправить всё же не удалось.

Оригинальное объявление на французском

- -Релиз

Работа над релизом:
Исходник в качестве WEB-DL 1080p скачан с blutopia.cc
Все дорожки, включая французскую 5.1, взяты из этой раздачи на Рутрекере, спасибо rommix
Русские субтитры взяты из этой раздачи, спасибо geralt1983
Синхронизация всех дорожек - moNTer
Синхронизация русских субтитров и сборка релиза - Darth_47
-Качество видео: WEB-DL 1080p
Формат видео: MKV
Видео: MPEG4 Video (H264) 1920x1080 23.976fps 9454 kb/s
Аудио 1: Dolby AC3 48000Hz 6ch 448kbps DUB 5.1 @ Советский дубляж
Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz mono 192kbps DUB mono @ Советский дубляж
Аудио 3: Dolby AC3 48000Hz 6ch 448kbps MVO 5.1 @ Russian Cinema Council
Аудио 4: Dolby AC3 48000Hz 6ch 448kbps FRE 5.1 (DVD)
Аудио 5: DD+ 48000Hz stereo 224kbps FRE 2.0 (WEB-DL)
Субтитры: русские, Russian Cinema Council (srt, UTF-8), русские, Макс Nutrcracker (srt, UTF-8), английские (srt, UTF-8), японские (srt, UTF-8)-

MediaInfo

General
Unique ID : 259006558710117536031579670844212060293 (0xC2DAD945CBBEBFBD93355324AD052085)
Complete name : Les maîtres du temps 1982.x264.WEB-DL1080p.3xRus-Fre.cinemaniacs.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 6.20 GiB
Duration : 1 h 19 min
Overall bit rate : 11.2 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2023-09-22 20:12:19 UTC
Writing application : mkvmerge v35.0.0 ('All The Love In The World') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference fra : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 19 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 9 454 kb/s
Nominal bit rate : 10 000 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.190
Stream size : 5.23 GiB (84%)
Title : cinemaniacs
Language : French
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 253 MiB (4%)
Title : DUB 5.1 @ Советский дубляж
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 1 channel
Channel layout : M
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 108 MiB (2%)
Title : DUB mono @ Советский дубляж
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 253 MiB (4%)
Title : MVO 5.1 @ Russian Cinema Council
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 253 MiB (4%)
Title : FRE 5.1 (DVD)
Language : French
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 19 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 127 MiB (2%)
Title : FRE 2.0 (WEB-DL)
Language : French
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 15 min
Bit rate : 86 b/s
Frame rate : 0.169 FPS
Count of elements : 766
Stream size : 47.7 KiB (0%)
Title : RUS @ Russian Cinema Council
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 13 min
Bit rate : 89 b/s
Frame rate : 0.206 FPS
Count of elements : 911
Stream size : 48.4 KiB (0%)
Title : RUS @ Макс Nutrcracker
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 13 min
Bit rate : 54 b/s
Frame rate : 0.191 FPS
Count of elements : 840
Stream size : 28.9 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 18 min
Bit rate : 43 b/s
Frame rate : 0.170 FPS
Count of elements : 803
Stream size : 25.1 KiB (0%)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Mayday
00:07:08.428 : en:Mike
00:13:16.796 : en:Silbad
00:20:41.240 : en:Hatchlings
00:27:29.648 : en:Smelly Thoughts
00:32:19.938 : en:The Lake
00:38:58.336 : en:Gamma 10
00:44:54.692 : en:Pure Thought
00:51:59.116 : en:Wah-Wah
00:57:57.474 : en:The Reform
01:02:43.760 : en:Perdide
01:08:56.132 : en:Sixty Years...
01:15:58.554 : en:End Credits
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 9 месяца

Сообщений: 78

Создавать темы 23-Сен-2023 08:03 | #2 (спустя 7 часа)

[Цитировать]

Шикарный мульт! Спасибо!
[Профиль] [ЛС]

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 23-Сен-2023 16:27 | #3 (спустя 8 часа)

[Цитировать]

Спасибо за релиз Darth_47, ! Однозначно беру в коллекцию и поддерживаю раздачу! У меня до этого был только очень не плохой упскейл этого мульта. Кроме того имея в своей коллекции почти все работы Рене Лалу и прочтя множество разных заметок о нём я всё жэ решил таки написать свою статью и свести много различной информации воедино так сказать.
Рене́ Лалу́ (фр. René Laloux; 13 июля 1929, Париж — 14 марта 2004, Ангулем) — французский аниматор, режиссёр мультипликационных фильмов. Рене Лалу за свою длинную жизнь снял не так уж много мультфильмов, а широко известны по сути только два из них. Но это не помешало ему стать истинным классиком французской анимации. Родился он в Париже и перепробовал множество профессий, прежде чем занялся рисованием. Свою карьеру начинал как живописец и лишь затем переключился на мультипликацию. Друзья вспоминают мультипликатора как вечно улыбающегося человека, для которого трубка во рту стала как бы символом или еще одним органом тела, но… курящим его редко кому приходилось видеть. В последние годы жизни мэтр оставил анимацию и занялся живописью и преподаванием. Скончался Рене Лалу от сердечного приступа в Ангулеме в воскресенье 14 марта 2004 года в возрасте 75 лет.
И так! Уже с малых лет он много читал: комиксы, потом книги. В тринадцать с половиной Рене бросил школу и начал учиться резьбе по дереву у своего дяди. Одновременно мальчик посещал вечернюю школу живописи, где учился рисованию и истории искусств. Стать художником он мечтал с детства, но его также завораживало кино, в особенности анимация. Рано или поздно он должен был сам стать создателем мультиков это был только вопрос времени и подходящего случая. Судите сами. Именно во Франции жил и работал бежавший из России великий Владислав Старевич, один из отцов кукольной анимации, внёсший в неё настолько большой вклад, что многие придуманные им техники используются до сих пор. Кроме того, детство и юность Рене Лалу пришлись на золотой век голливудской анимации — молодая компания Уолта Диснея выпускала в то время свои первые полнометражные мультфильмы: «Белоснежку», «Дамбо», «Пиноккио», «Фантазию», а безумный Текс Эйвери придумал Багза Банни, Друпи и Даффи Дака. Эвери, кстати, любил говорить, что мультфильм нужен затем, чтобы показывать зрителю невозможное. Похоже, именно этим постулатом всю жизнь руководствовался Рене Лалу. В 1955 году один его друг и по совместительству психиатр предлагает Лалу поработать санитаром в психиатрической клинике «Ля Борде» (La Borde à Cour-Cheverny). Но там был нужен преподаватель, который бы занимался с больными искусством. Основатели клиники считали, что их задача — найти индивидуальный подход к каждому пациенту и создать ему условия для творчества, которое помогает исцелиться. Двадцатисемилетний, уже отслуживший в армии Лалу решил попробовать. Работа пришлась ему по душе, он остался в «Ля Борде» на целых четыре года: занимался с больными живописью, мастерил кукол и даже ставил с ними кукольные спектакли. И вот однажды, скооперировавшись с молодым режиссёром-новатором Жаком Бриссо, Лалу принимает участие в съёмке любительского фильма. Это был скорее театр теней, где роли вместо традиционных кукол исполняли пациенты клиники. Бриссо в тот момент работал на телевидении, и ему удалось пристроить их маленький фильм в ТВ-шоу. Так Рене Лалу впервые вошёл в мир кино. Он попросил нового друга-режиссёра помочь ему сделать «настоящую взрослую анимацию» (цветную и на плёнке 35 мм). Так получились «Зубы обезьяны» (1960), который и считается его первой работой в кино – 11-минутный фантасмагорический мультфильм, представляющий собой медленную уродливую сказку, основанную на рисунках пациентов той самой психиатрической клиники, где он в своё время и работал. Мультфильм действительно похож на кошмарный сон — очень может быть, что это и есть первоисточник? В центре сюжета нечестный дантист, который вырывает здоровые зубы пациентам и затем перепродает их богатым людям, но вмешательство мистических сил пресекают его злые козни. Мультфильм получил несколько французских кинонаград. Несмотря на очень простое исполнение, он производит сильное впечатление. Примитивный рисунок, но безупречно выдержанная цветовая гамма, эмоциональный «детский» рисунок, тревожная музыка и мрачный сюрреалистический сюжет делают своё дело: смотреть «Зубы обезьяны» неприятно, но оторваться тяжело. Могу ошибаться, но фильм должен был быть сделан в технике перекладки. Она довольно простая: плоскую фигуру разрезают на подвижные части, а потом делают покадровую анимацию, чуть перекладывая части фигуры на каждом кадре. Изначально эту технику использовали из-за её дешевизны и простоты, но потом оказалось, что она открывает для аниматоров много возможностей, позволяет комбинировать разные материалы и делать очень детальные, проработанные фигуры.
В шестидесятые Лалу так жэ знакомится и с Роланом Топором — одним из самых важных людей в своей судьбе! Иллюстратор, писатель, актёр, автор песен, живописец — Топор занимался всем сразу и преуспевал во всём. Это по его книге Роман Полански снял своего «Жильца», и именно его сюрреалистические рисунки легли в основу известнейших фильмов Рене Лалу. Совместно с Роланом Рене снимает пару короткометражных мультфильмов – «Время смерти» (1964) и «Улитки» (1965). Первой их совместной работой стал фильм «Время смерти». Его сложно назвать анимационным, сложно даже художественным. Это ироничное эссе об убийстве, сделанное из набросков Топора с вкраплениями документальной съёмки. Как и в «Зубах обезьяны», анимация здесь крайне условная, ставка делается на выразительные рисунки. Текст к нему был написан Жаком Стернбергом (Jacques Sternberg), автором нескольких фантастических рассказов. В этой работе Лалу исследует природу человека: убийцы, охотника, жертвы.
В 1966 году выходит их вторая работа - «Улитки» — одиннадцати минутный анимационный кошмар. Сценарий написал Ролан Топор, он же нарисовал весь концепт-арт. В мультике рассказывается о незадачливом крестьянине, который не в меру удобрял растения на своем участке и вырастил гигантские листья салата и толи приманил тем самым огромных улиток, толи гигантские улитки тоже были случайно выращены этим садовником. Действие медлительное и поначалу не совсем понятное. Один стимпанковый рюкзак чего стоит - он делает старику больно, чтобы он плакал и поливал слезами ростки! Зато когда громадные улитки расползаются по городу, круша и поедая всё на своём пути, становится не до шуток — это действительно жуткое зрелище. Глядя на них Годзилла должна расплакаться и убежать)))
В 1973-м Лалу создает свою первую полнометражную работу – мультфильм «Дикая планета», снятый по роману Стефана Вуля (Stefan Wul) «Омы на потоке» (OMS en série, 1957). Омы — это на самом деле люди («oms» — от франц. «hommes »). Их держат в качестве домашних зверушек ящероподобные гиганты драги — не то чтобы со зла, просто они не считают людей разумными. Но всему есть предел, и люди восстают против своих хозяев и одерживают верх. Из финансовых соображений шедевр Лалу и Топора снимался в Чехословакии, на пражской студии короткометражной анимации Kratky fi lm (здесь же с 1957 по 2002 год Зденек Миллер делал сериал про Кротика, известный всем советским детям). Развернувшаяся на далекой планете борьба угнетенных омов против своих хозяев-гигантов, олицетворяла аллегорию ввода Советских войск в Чешскую республику в 1968 году - поэтому коммунистическое правительство этой страны усмотрело в фильме этот явный аналог столь недавних событий «Пражской весны» и создателям картины пришлось спешно перебраться обратно во Францию и производство «Дикой планеты» пришлось заканчивать уже там. «Дикая планета» — не только первый полнометражный фильм Рене Лалу, но и вообще первый французский полнометражный мультфильм. Кадры напоминают то Босха, то Сальвадора Дали. К тому же это один из первых больших мультфильмов для взрослой аудитории. Этот мультфильм, благодаря своим психоделическим мотивам даже получает специальный приз на Каннском кинофестивале и становится общепризнанной классикой мирового кинематографа. «Дикую планету» невозможно забыть. Всё же и Рене Лалу, и Ролан Топор — в первую очередь художники. Они создали огромный мир: удивительный, хищный и прекрасный. Сюжет здесь вторичен, воображение зрителя сразу захватывает видеоряд. По стилистике фильм сильно отличается от всего, что было выпущено на тот момент. Неудивительно: в семидесятые годы в полнометражной анимации было только одно имя — Уолт Дисней. Новаторы остались в короткометражном кино, так что не существовало никаких серьёзных альтернатив оленёнку Бемби и весёлым далматинцам. Рене Лалу снял такую альтернативу и совершил революцию в мире анимации. Как писал сам Рене: "Я помню, когда мне было четыре года, родители взяли меня в кино на фантастический фильм, который долго потом вызывал у меня кошмары. Там был человек, который превращался в монстра, и я до сих пор помню изображение руки, покрывающейся шерстью, — крупным планом. Был ли это «Доктор Джекил и мистер Хайд» Рубена Мамуляна? Я не знаю, с тех пор я не видел этот фильм." Однако после «Дикой планеты» Лалу больше не работал с Роланом Топором. Ему хотелось сменить манеру рисунка, найти собственный стиль.
Следующей работой Лалу в соавторстве уже с Мишелем Жилеттом (Michel Gillet) на студии в Анже (Angers) должен был стать полнометражный мультфильм по роману Жан-Пьера Андревона (Jean-Pierre Andrevon) «Люди-машины против Гандахара» (Les hommes-machines contre Gandahar, 1969). Работы начались в 1977 году, но из-за отсутствия финансирования команда разбежалась, мультфильм вышел бы всего лишь 10-минутным. И Лалу принимает решение отложить его до "лучших времён" и в том же 1977 году переключается на новую работу – еще один полнометражный мультфильм по роману опять-таки Стефана Вуля (Stefan Wul) «Сирота с Пердида» (L'orphelin de Perdide, 1958). Герой мультфильма «Властелины времени» 7-8-летний мальчик Пьель, который вместе с отцом терпят крушение на чужой планете Пердид (Perdide). Это оригинальное название планеты, но "заботливые русские переводчики" не стали его транслитировать и заменили на «Мортис». Отец мальчика погибает и он остаётся совсем один в незнакомом и опасном мире. Всё, что у него есть — передатчик, по которому с ним всё время говорят друзья отца, спешащие к нему на помощь. Малыш Пьель тем временем путешествует по планете, где его ждёт немало опасностей и разных приключений, и где он и повстречал крылатых людей, которые могли повелевать временем. Можно сказать, что этот мультфильм похож на «Дикую планету»; во всяком случае, дикая планета здесь имеется. Огромные футуристические деревья, забавные зверушки и жуткие звери, люди-ангелы, космические корабли... А разноцветные головастики на самом деле телепаты, но русском дубляже их назвали скнюсиками. Художником в проекте работал Жан Жиро, известный под псевдонимом Мёбиус. Как и Ролан Топор, Мёбиус — очень узнаваемый иллюстратор, он много рисовал для массового кино. Картинка «Властелинов времени» вполне подходит для массового проката, а сам фильм годится для детей. Впрочем, многие фанаты любят вспомнить, как они замирали от ужаса, глядя на маленького Пьеля, на которого напали гигантские шершни. Эта фантастическая история вызвала куда меньший восторг у критиков, но также пришлась по душе зрителям и по ней был даже был выпущен комикс, виниловая пластинка с музыкальной темой мультфильма и в очередной раз переиздан сам роман Стефана Вуля. Кстати почти одновременно с «Властелинами времени» в СССР вышла «Тайна третьей планеты» Романа Качанова, более новаторская с точки зрения рисунка, но близкая фильму Рене Лалу по духу. История Вуля мрачнее, чем булычёвские приключения, но представить Алису Селезнёву в антураже планеты Мортис не составляет никакого труда!
В конце восьмидесятых Лалу вернулся к короткометражкам и снял короткий 15-минутный мультфильм «Как был спасен Вонг Фо» (1987), где китайский император, после многих лет проведенных в иллюзорном мире своих картин, начинает мстить художнику за его талант, пленивший императора на многие годы и затмивший собой действительность. Картины были столь хороши, что взглянувшие на них не хотели больше видеть ничего другого. Этот мультфильм меньше всего похож на работы Лалу. Делая кино в китайском антураже, Лалу перенял стиль китайской мультипликации.
Но в конце восьмидесятых Лалу ещё не оставил мечту экранизировать сюжет романа Андревона «Люди-машины против Гандахара» и решил продолжить работу над ним. Отчасти это у далось и благодаря успеху «Властелинов времени» ибо они к этому времени даже прошли в ограниченном прокате в США, что было редкостью для европейской анимации тех лет. Рене продолжил работу над картиной, которую отложил десять лет назад, и в течение двух лет закончил её. Гандахар — это мирная планета, которую уничтожают чудовищные гигантские машины. Герой, принц Сельвин, должен предотвратить катастрофу. Первый большой фильм Рене Лалу содержал в себе социальный подтекст, здесь же основной посыл был экологическим. Железные воины уничтожают всё на своём пути, чтобы построить техногенный мир и режиссёр явно не на их стороне. Фильм снимался в Северной Корее, что тоже наложило на него определённый отпечаток — он уже гораздо больше похож на массовый продукт, чем все предыдущие мультфильмы. Впрочем, привычные для Лалу футуристические пейзажи и яркие персонажи здесь по-прежнему есть. Однако фантастический мультфильм «Гандахар» всё жэ не стал классической лентой как две предыдущие его работы и американские критики даже несколько «пожурили» её на фоне прошлого творчества Лалу. А вообще мультфильм сделан мастерски и, как всегда у этого режиссера, несет идею добра и мира. Борьба его героя, принца Сильвина и его спутницы Айрель против людей-машин злобного супер-мозга Метаморфиса, развернувшаяся не только в пространстве, но и во времени, выглядит очень красиво благодаря рисункам французского художника Филиппа Каза (Philippe Caza). Так что синих полуголых аборигенов придумал вовсе не Джеймс Кэмерон! Но эта полнометражная лента стала последней серьезной работой в кино и увы последним большим фильмом Рене Лалу.
В 1988 году вышла «Заключённая» — сюрреалистическая зарисовка про сирот, попавших на Остров Молчания и обнаруживших там загадочную пленницу. Семиминутный мультфильм так жэ снят совместно с Филиппом Каза - кстати будущим сценаристом «Детей дождя». Но об этом чуть позже)))
И вот лишь спустя десятилетие Рене Лалу выпускает свой последний мультфильм – 26-минутную ленту «Глаза волка» (1998) по роману Даниэля Пеннака о странной дружбе мальчика и волка.
Чаще всего везде указывается такая фильмография :
1960 – Зубы обезьяны (Les Dents du singe) – режиссер, оператор - у меня есть
1964 – Время смерти (Les Temps morts) – режиссер, автор сценария - у меня есть
Под названием «Простои»
1965 – Улитки (Les Escargots) – режиссер, автор сценария, художник - у меня есть
1973 – Дикая планета (La Planète sauvage) – режиссер, автор сценария - у меня есть
Под названием «Дикая планета» (Divoká planeta) – Чехословакия
Под названием «Фантастическая планета» (The Fantastic Planet) – США
Под названием «Планета невероятных чудовищ» (Planet of Incredible Creatures)
Под названием «Дикая планета» (The Savage Planet)
1977 – Люди-машины (Les Hommes-machines) пилот к "Гандахару" - ищу !!!
1982 – Властелины времени (Les Maîtres du temps) – режиссер, автор сценария - эта раздача!!!
Под названием «Властелин времени» (Herrscher der Zeit) – ГДР
Под названием «Властелины времени» (Az Idö urai) – Венгрия
Под названием «Властелины времени» (Time Masters) – США
1987 – Как был спасен Вонг Фо (Comment Wang Fo fut sauvé) – режиссер, автор сценария, оператор - у меня есть
1988 – Заключенная (La Prisonniere) – режиссер, автор сценария - у меня есть
1988 – Гандахар (Gandahar) – режиссер, автор сценария - у меня есть
Под названием «Светлые годы» (Light Years) – США (Адаптацию мультфильма для американского зрителя делал сам Айзек Азимов)
1998 – Глаза волка (L’ Oeil du loup) – режиссер - у меня есть
Под названием «Волчий глаз» (The Eye of the Wolf)
Также он написал книгу об анимации:
Двигающиеся рисунки: Сто лет анимационному кино (Ces dessins qui bougent­p;Cent ans de cinéma d'animation) – изд. «Dreamland» (Париж), 1996 – 200 с.
Его награды и звания:
1973 – специальная премия на Международном фестивале в Каннах (Cannes Film Festival) за картину «Дикая планета»
1973 – номинация на премию «Пальмовая ветвь» Международного фестиваля в Каннах (Cannes Film Festival) за картину «Дикая планета»
1975 – номинация на премию «Небьюла» (Nebula Award) в категории «лучшая драматическая постановка» («Дикая планета»)
1982 – премия за лучший детский фильм фантастического фестиваля «Fantafestival» за картину «Властелины времени»
1988 – номинация на премию Международного кинофестиваля фантастических фильмов «Fantasporto» в категории «лучший фильм» («Гандахар»)
Кроме того изучая информацию о Рене Лалу на иностранных ресурсах я выяснил:
до 60-го года Рене Лалу приял участие ещё в создании:
1957 - Тик-Так (Tick-Tock) - ищу !!!
1958 - Зануды (Les Achalunés) - у меня есть
В 1964 году вышел телефильм режиссера Пьера Преве (Pierre Prévert) "Маленький Клаус и большой Клаус" (Le Petit Claus et le grand Claus) где Рене Лалу снялся в эпизодической роли. На сколько я знаю фильм есть в сети, редкость и скачать его я пока увы не смог - ищу !!! И кстати говоря на русский язык эту сказку не переводили.
Так жэ в 1964 году Рене Лалу был замечен и как иллюстратор – в его активе обложка к 131-му (октябрь, 1964) номеру французского журнала «Фантастика» (Fiction):

Ещё встретил упоминание, что в 1975 Рене Лалу выступил в качестве директора в мультфильме - Игра (Le Jeu/The Game) - но информации крайне мало увы - ищу !!!
Тоже могу сказать и про снятый в 1984 году мультфильм «Высшее качество» или «Контроль качества» (La Maitrise de la qualite) - информации мало - ищу !!!
Задуманный и даже начатый Рене Лалу мультфильм «Тень дракона» так и не был снят. Как и проектировавшейся в 1990-1991 годах мультфильм «Герметический гараж», который кстати Рене планировал снимать на нашей киностудии «Союзмультфильм». Сохранился лишь эскиз:

Ну и не стоит забывать, что сразу же после окончания съемок мультфильма «Властелины времени» Рене Лалу начал разрабатывать новый проект – еще один полнометражный мультфильм «Дети дождя» (Les enfants de la pluie, 2003) - у меня есть. Но финансовые трудности и смерть соратника привели к тому, что на пятнадцатом году работы у режиссера опустились руки и он в итоге отказывается от ленты. По иронии судьбы именно в этот момент у продюсеров нашлись и деньги и молодой энергичный режиссер Филипп Леклерк. И спустя 21 год спустя фильм вышел таки на экраны! Потрясающий по своей красоте и задумке фильм, очень его люблю и рекомендую к просмотру всем! Этот мультфильм заслуживает отдельной темы разговора!
Пожалуй последнее, что стоит упомянуть, так это то, что в 2016 году на эраны вышел французский короткометражный фентезийный фильм "Как Ройфу удалось спастись" (Comment RoiFou fut sauvé) - где режиссёром выступил Артур Лалу (Arthur Laloux), а Рене Лалу указан как соавтор сценария. Ознакомится с ним можно на ютубе в открытом доступе. Но если что, то - у меня он тоже есть.
Ну и на последок ещё немного о Рене Лалу. Он сделал всего три больших мультфильма, почти не получал крупных наград и всю жизнь был вынужден работать в довольно жёстких условиях. При этом он внёс значительный вклад во французскую анимацию. Вдохновляясь голливудскими фильмами, Лалу создал им серьёзную альтернативу именно тогда, когда мир больше всего в ней нуждался. В европейском научно-фантастическом кино до сих пор просматривается влияние «Властелинов времени» и «Дикой планеты». Можно только догадываться, кем бы стал Рене Лалу, работай он в Голливуде. Или... чем бы стал Голливуд. Почти никто не помнит его имени, но все, кто видел его фильмы, сразу узнают их. Известно, что он любил табак и был фанатом научной фантастики. Ни один из его больших мультиков не был снят во Франции: работать дома ему было попросту не по карману. Никто никогда не пишет о его личной жизни — кажется, что её не было вовсе. Вероятно, это связано с тем, что вся его жизнь была поиском собственного изобразительного языка, а все важные события происходили в кадре. И именно фильмы говорят о Рене Лалу больше, что что-либо другое. Долго искал его многие мультфильмы себе в коллекцию, все они довольно редки в принципе, особенно короткометры Рене Лалу. А часть из них, как я и указал выше, по прежнему в поиске для меня!
Закончить свою статью хочу строками самого Рене: "Когда мы делаем фотографию (например, любимого человека), модель уже не существует в том моменте, который зафиксирован на плёнке. Перед нами кто-то другой, постаревший на несколько сотых долей секунды. Так что время всегда опережает нас — путешественников во времени. То же самое происходит при съёмке фильма: актёры несутся в прошлое со скоростью двадцать четыре кадра в секунду."


Последний раз редактировалось: maks_lev (2023-09-23 21:34), всего редактировалось 5 раз(а)
[Профиль] [ЛС]

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 23-Сен-2023 16:34 | #4 (спустя 6 минуты)

[Цитировать]

Прошу не бить ногами за то, что
От многого глаголения нету спасения.
- кому не интересно яж не заставляю читать) Надеюсь в правилах не воспрещается написание статей?))) а то я уже который раз сначала много пишу, а потом по затылку получаю... Искренне надеюсь что мой комментарий - он жэ статья - не будет удалён, с утра весь день старался писал)
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2325

Создавать темы 23-Сен-2023 17:51 | #5 · Автор (спустя 1 час 17 минуты)

[Цитировать]

34262Надеюсь в правилах не воспрещается написание статей?)))
Нет, конечно, ты что! Я очень люблю такие длинные телеги на интересующую меня тему) Одно но - чтобы их читать, нужно выделять время. Нельзя по-быстрому зайти с телефона и чекнуть)
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 9 месяца

Сообщений: 78

Создавать темы 23-Сен-2023 18:04 | #6 (спустя 12 минуты)

[Цитировать]

Darth_47, точняк,такое лучше читать с компьютерного монитора.
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 9 месяца

Сообщений: 78

Создавать темы 23-Сен-2023 18:12 | #7 (спустя 8 минуты)

[Цитировать]

maks_lev, Спасибо за статью.Я сам если чем то заинтересуюсь,то перелопачиваю тонны литературы,смотрю видео и прочее.
Но переключившись на другую тему,постепенно забываю,что изучал по предыдущей.Хотя какие то обрывки, надыбанных знаний ,остаются где то в закоулках головного вещества)
[Профиль] [ЛС]

spacedust

Пол: Не указан

Зарегистрированный: 1 год 2 месяца

Сообщений: 38

Создавать темы 23-Сен-2023 19:16 | #8 (спустя 1 час 4 минуты)

[Цитировать]

этот и Гандахар мне нравятся и особенно музыка, тут обрезана картинка с верха и низа?
[Профиль] [ЛС]

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 23-Сен-2023 19:22 | #9 (спустя 5 минуты)

[Цитировать]

Нет, конечно, ты что!
Ну слава богу!)
переключившись на другую тему, постепенно забываю, что изучал по предыдущей
аналогично! Алилуя не я один такой)))
тут обрезана картинка с верха и низа?
думаю что нет, на DVDRemux-е что у меня тоже есть, пропорции вроде точно такие жэ. Когда буду перекладывать этот файл в общую папку с фильмами Рене Лалу постараюсь не забыть сверить)
Кстати помимо самих произведений Рене Лалу у меня должно быть интервью с ним самим и по моему даже с русской озвучкой, ну и пара передач о нём и его искусстве.
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2325

Создавать темы 23-Сен-2023 20:02 | #10 · Автор (спустя 40 минуты)

[Цитировать]

34266тут обрезана картинка с верха и низа?
Не должна. Вроде, это оригинальные пропорции.
34267у меня должно быть интервью с ним самим и по моему даже с русской озвучкой
Да, у меня тоже есть что-то похожее. Были на русском DVD-издании. Выложу попозже в "Дополнительные материалы".
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2325

Создавать темы 23-Сен-2023 20:45 | #11 · Автор (спустя 42 минуты)

[Цитировать]

34261Герой мультфильма «Властелины времени» 7-8-летний мальчик Пьель, который вместе с отцом терпят крушение на чужой планете Пердид (Perdide). Это оригинальное название планеты, но "заботливые русские переводчики" не стали его транслитировать и заменили на «Мортис».
Это только в дубляже, кстати. В многоголоске ее называют Вердида. Правильно, в принципе. Оригинальное название слишком неблагозвучно для русского уха)) Сразу вспоминается относительно недавний перевод фильма "Создатели: Прошлое", где одного из героев зовут Кал. Переводчица даже специально спрашивала у меня, как быть с этим именем)) В итоге, решили, что у нас он будет Кэлом.
34261"Когда мы делаем фотографию (например, любимого человека), модель уже не существует в том моменте, который зафиксирован на плёнке. Перед нами кто-то другой, постаревший на несколько сотых долей секунды.
Интересное высказывание.
[Профиль] [ЛС]

spacedust

Пол: Не указан

Зарегистрированный: 1 год 2 месяца

Сообщений: 38

Создавать темы 24-Сен-2023 03:59 | #12 (спустя 7 часа)

[Цитировать]

Кал был и в фильме После нашей эры, где отец и сын провалили фильм просто и это была самая хреновая фантастика на которую я ходил в кинотеатр
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 24-Сен-2023 08:26 | #13 (спустя 4 часа)

[Цитировать]

34269
34261Герой мультфильма «Властелины времени» 7-8-летний мальчик Пьель, который вместе с отцом терпят крушение на чужой планете Пердид (Perdide). Это оригинальное название планеты, но "заботливые русские переводчики" не стали его транслитировать и заменили на «Мортис».
Это только в дубляже, кстати. В многоголоске ее называют Вердида. Правильно, в принципе. Оригинальное название слишком неблагозвучно для русского уха)) Сразу вспоминается относительно недавний перевод фильма "Создатели: Прошлое", где одного из героев зовут Кал. Переводчица даже специально спрашивала у меня, как быть с этим именем)) В итоге, решили, что у нас он будет Кэлом.
34261"Когда мы делаем фотографию (например, любимого человека), модель уже не существует в том моменте, который зафиксирован на плёнке. Перед нами кто-то другой, постаревший на несколько сотых долей секунды.
Интересное высказывание.
Да, с этими именами почти как в анекдоте получилось:
— Меня зовут Вано, по-русски Ваня.
— А меня — Акоп, по-русски Траншей.
З.Ы. Если что, то Акоп — это по-русски Яков на самом деле.
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Сен-2023 15:06 | #14 (спустя 1 день 6 часа)

[Цитировать]

maks_lev
От многого глаголения нету спасения.
Это как, ежели с церковного на светский перевести? "Много глаголить - не мешки ворочать?"
З.Ы. Сам есмь зело грешен во многоглаголении, однако больше по личкам глаголю, чем по темам.
З.З.Ы. Данное сообщение не наезд и не претензия, пеши исчо, аффтар.
[Профиль] [ЛС]

CROMAG

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года 2 месяца

Сообщений: 4130

Откуда: Прибалтика

Создавать темы 25-Сен-2023 15:56 | #15 (спустя 49 минуты)

[Цитировать]

Starlay, Это я сказал вообще-то
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Сен-2023 17:05 | #16 (спустя 1 час 9 минуты)

[Цитировать]

34302Starlay, Это я сказал вообще-то
Я знаю/помню, надо было мне двойной цитатой выделить. Точнее, судя по твоему сообщению, это твой пастырь духовный тебе сказал, а потом ты уже передал в форум. Так же? )))
[Профиль] [ЛС]

CROMAG

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года 2 месяца

Сообщений: 4130

Откуда: Прибалтика

Создавать темы 25-Сен-2023 17:42 | #17 (спустя 36 минуты)

[Цитировать]

Starlay, Примерно Ржака
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 23-Ноя 11:14

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы