☁ Истории Золотой обезьяны | Сказки Золотой обезьяны | Tales of the Gold Monkey | Сезон: 1 | Серии: 1-5, 7 из 22 (Вирджил В. Фогель, Джеймс Фроули, Уинрих Кольбе и др.) [1982-1983, США, драма, мелодрама, комедия, приключения, DVDRemux] AVO (Трамвай-фильм) + Sub (Eng) + Original Eng

Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер:  10.7 GB   |    Зарегистрирован:  11 часа   |    Скачано:  3 раза

Полного источника не было: 8 часа -> Darth_47

   
 
Автор Сообщение

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 07-Окт-2024 23:30 | #1 · Автор

[Цитировать]

Истории Золотой обезьяны | Сказки Золотой обезьяны | Tales of the Gold Monkey- Страна: США
Жанр: драма, мелодрама, комедия, приключения
Год выпуска: 1982-1983
Продолжительность: пилот 1:29:07 + 20 серий по ~50 минут-Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Трамвай-фильм
Субтитры: английские (пилот, серии 3-5)-Режиссёры: Вирджил В. Фогель, Джеймс Фроули, Уинрих Кольбе и др.-В ролях: Стивен Коллинз, Джефф Маккэй, Кэйтлин О’Хини, Марта Дюбуа, Джон Кэлвин, Джон Фудзиока, Лео Дог, Родди Макдауэлл, Лес Дженки, Ахмед Калане и др.-Описание: 1930-ые годы, острова в южно-тихоокеанском регионе, небольшой порт. Джейк Каттер, пилот и владелец гидросамолета, работающий в этом порту, постоянно совершает перелеты на другие острова и населённые пункты, выполняет разные задания и поручения, перевозит самые различные грузы и пассажиров. И, конечно, при этом попадает в приключения.
Мало кто видел этот пилотный фильм в бывшем СССР, еще меньше видели сериал, лёгший в его основу, но вот мультсериал, который был во многом срисован с данной ленты знают многие, ведь это Tale Spin (Чудеса на виражах).
-Доп. информация: Альтернативный вариант перевода пилотного фильма и третьей серии от YouTube-канала TIMKUT можно скачать здесь. Работа со звуком - moNTer. Голос был выделен из записей с Ютуба, выровнен по громкости и наложен на чистый исходник.- -Релиз

Работа над релизом:
Исходники для релиза в виде полных DVD предоставлены Arias'ом
Авторский перевод - Трамвай-фильм
Синхронизация чистого голоса пилота с обновленным исходником - moNTer
Обработка и сведение звука, сборка релиза - Darth_47
-

Список серий

01-02. Пилотный фильм (Pilot)
03. Похищение (Shanghaied)
04. Чёрная жемчужина (Black Pearl)
05. Легенды вечны (Legends Are Forever)
06. -
07. Сундук из прошлого (Trunk from the Past)
-Качество видео: DVDRemux
Формат видео: MKV
Видео: MPEG2 Video 720x480 (4:3) 29.97fps 5405 kb/s
Аудио 1: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps AVO @ Трамвай-фильм
Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps English
Субтитры: английские (srt, UTF-8)-

MediaInfo

General
Unique ID : 49259738667614234899177026681764915312 (0x250F14A0949F34C5D95B67B1B2C92870)
Complete name : TotGM s01e01-02 Pilot 1989.DVDRemux.Rus-Eng.cinemaniacs.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 3.61 GiB
Duration : 1 h 29 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 5 792 kb/s
Frame rate : 29.970 FPS
Encoded date : 2024-10-07 18:57:15 UTC
Writing application : mkvmerge v35.0.0 ('All The Love In The World') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Video
ID : 1
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings : CustomMatrix / BVOP
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, Matrix : Custom
Format settings, GOP : Variable
Format settings, picture struc : Frame
Codec ID : V_MPEG2
Codec ID/Info : MPEG 1 or 2 Video
Duration : 1 h 29 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 5 405 kb/s
Maximum bit rate : 9 800 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 29.970 (30000/1001) FPS
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Interlaced
Scan order : Top Field First
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.522
Time code of first frame : 00:59:59;02
Time code source : Group of pictures header
Stream size : 3.36 GiB (93%)
Title : cinemaniacs
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 29 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 122 MiB (3%)
Title : AVO @ Трамвай-фильм
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 29 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 122 MiB (3%)
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 27 min
Bit rate : 43 b/s
Frame rate : 0.160 FPS
Count of elements : 845
Stream size : 28.1 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:07:59.011 : en:Chapter 02
00:16:15.007 : en:Chapter 03
00:21:44.202 : en:Chapter 04
00:31:00.325 : en:Chapter 05
00:39:43.681 : en:Chapter 06
00:45:35.766 : en:Chapter 07
00:52:25.909 : en:Chapter 08
01:01:47.003 : en:Chapter 09
01:05:46.142 : en:Chapter 10
01:12:38.220 : en:Chapter 11
01:21:15.704 : en:Chapter 12
01:29:06.641 : en:Chapter 13

Скриншоты


☁ Истории Золотой обезьяны | Сказки Золотой обезьяны | Tales of the Gold Monkey | Сезон: 1 | Серии: 1-5, 7 из 22 (Вирджил В. Фогель, Джеймс Фроули, Уинрих Кольбе и др.) [1982-1983, США, драма, мелодрама, комедия, приключения, DVDRemux] AVO (Трамвай-фильм) + Sub (Eng) + Original Eng [cinemaniacs.club-150099].torrent
Торрент: Зарегистрирован [ Вчера, в 23:49 ]

info_hash: 5B19519B3751B044CF83F20DE0662AFED48ADD

Скачать .torrent

Скачать

108 KB

Статус: проверено · Darth_47 · 11 часа назад
Скачано: 3 раза
Размер: 10.75 GB


Последний раз редактировалось: Darth_47 (Вчера, в 23:49), всего редактировалось 11 раз(а)
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 07-Окт-2024 23:31 | #2 · Автор (спустя 11 секунды)

[Цитировать]

Долго думал, добавлять ли в сборку перевод TIMKUT'а. Но так как Трамвай взялся переводить сериал целиком, то я подумал, что в таком огрызке в виде пилота и одной третьей серии смысла не много, и не стал добавлять. Однако, чтобы труды Монтера не пропали даром, я залил их на Облако. Третья серия в раздаче с его переводом носит статус временной - как только Трамвай выдаст свою версию, серия будет перезалита без второй дорожки, и скачать ее можно будет только с Облака.
Что до самого фильма, он понравился. Правда, мне он больше напомнил не Чудеса на виражах, которые я даже не видел, но наслышан, а Uncharted, первую часть, где они с Еленой в самом начале летят на самолете)
С голосом Трамвая я основательно пошаманил, пытаясь улучшить звучание. Настоятельная просьба ко всем кто скачает и посмотрит, высказаться о том, как у меня получилось!
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 08-Окт-2024 15:05 | #3 (спустя 15 часа)

[Цитировать]

Думаю, я возьмусь за перевод.
[Профиль] [ЛС]

Holmes

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 7 года 7 месяца

Сообщений: 195

Откуда: СССР

Создавать темы 08-Окт-2024 19:48 | #4 (спустя 4 часа)

[Цитировать]

Браво! Отличные перевод, картинка и звук!
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 10-Окт-2024 00:50 | #5 · Автор (спустя 1 день 5 часа)

[Цитировать]

Добавлена третья серия! В серии присутствуют субтитровые комментарии от переводчика, не забудьте включить их перед просмотром. Перевод TIMKUT'а из нее убран, как я и говорил, и доступен теперь только на Облаке. Первая серия тоже была немного изменена, так что придётся ее перекачать, если хотите оставаться на раздаче.
Очень приятный сериал. Хочется использовать именно это слово, приятный. Такой ламповый, приземленный. Просто приключения, никакой фантастики и зеленых человечков, никто не пытается тебя чему-то научить. Просто смотришь и отдыхаешь. Иногда хочется чего-то такого. Отличная находка, Трамвай, большое спасибо!
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 10-Окт-2024 21:21 | #6 (спустя 20 часа)

[Цитировать]

Ребят, спасибо большое за оценки. Бог даст, в эти выходные попробую 4 серию сделать.
36214 Хочется использовать именно это слово, приятный. Такой ламповый, приземленный. Просто приключения, никакой фантастики
Классика 1980-х, придётся по душе тем, кто рос на кассетных приключениях.
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 13-Окт-2024 18:34 | #7 (спустя 2 дня 21 час)

[Цитировать]

Похоже в каждой серии придётся делать поясняющие титры.
Жаль забыл добавить одно пояснения в прошлую (третью)серию. Пока осилил половину 4й серии
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 8 месяца

Сообщений: 76

Создавать темы 13-Окт-2024 22:00 | #8 (спустя 3 часа)

[Цитировать]

36227Похоже в каждой серии придётся делать поясняющие титры.
Жаль забыл добавить одно пояснения в прошлую (третью)серию. Пока осилил половину 4й серии
Банкуй Трамвай Фильмович!
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 13-Окт-2024 22:00 | #9 · Автор (спустя 9 секунды)

[Цитировать]

36227Жаль забыл добавить одно пояснения в прошлую (третью)серию.
Так какие проблемы? Скидывай, при следующем обновлении раздачи обновим и третью серию. Проект в процессе, так что это нормально.
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 13-Окт-2024 22:24 | #10 (спустя 24 минуты)

[Цитировать]

36230
36227Жаль забыл добавить одно пояснения в прошлую (третью)серию.
Так какие проблемы? Скидывай, при следующем обновлении раздачи обновим и третью серию. Проект в процессе, так что это нормально.
Проблема в том, чтобы народ не перекачивал огромный файл ради одной фразы в поясняющих титрах
На всякий случай - https://dropmefiles.com/5xTO0
Вообще фишка в том, что Луи каждую серию выдаёт про себя какой-то перл, о своём прошлом. В 3й серии - он был на Острове дьявола, знаменитой колонии Франции для опасных преступников (что я и хотел пояснить, ибо не все зрители могут это знать, особенно) Это видно по тому как он игнорирует вопрос Сары о его пребывании на острове.
В 4й серии говорит, что он видел массовое сожжение трупов французских легионеров, павших при обороне Форта (судя по всему это было время африканской кампании Франции в конце 19 века, наверняка это тоже исторический случай, но пока я не нашёл к чему его прикрутить, во всяком случае название форта звучит)
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 13-Окт-2024 23:20 | #11 · Автор (спустя 55 минуты)

[Цитировать]

36231Проблема в том, чтобы народ не перекачивал огромный файл ради одной фразы в поясняющих титрах
Мне кажется, времена, когда было трудно перекачать пару гигабайт, давно прошли) В любом случае материал в раздаче должен быть максимально полным, так что хочешь-не хочешь, а обновить серию теперь точно придётся.
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 8 месяца

Сообщений: 76

Создавать темы 13-Окт-2024 23:54 | #12 (спустя 33 минуты)

[Цитировать]

Спасибо за сериал


Последний раз редактировалось: GRINGO (2024-10-14 15:51), всего редактировалось 1 раз
[Профиль] [ЛС]

Holmes

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 7 года 7 месяца

Сообщений: 195

Откуда: СССР

Создавать темы 14-Окт-2024 12:09 | #13 (спустя 12 часа)

[Цитировать]

36231
36230
36227Жаль забыл добавить одно пояснения в прошлую (третью)серию.
Так какие проблемы? Скидывай, при следующем обновлении раздачи обновим и третью серию. Проект в процессе, так что это нормально.
Проблема в том, чтобы народ не перекачивал огромный файл ради одной фразы в поясняющих титрах
На всякий случай - https://dropmefiles.com/5xTO0
Вообще фишка в том, что Луи каждую серию выдаёт про себя какой-то перл, о своём прошлом. В 3й серии - он был на Острове дьявола, знаменитой колонии Франции для опасных преступников (что я и хотел пояснить, ибо не все зрители могут это знать, особенно) Это видно по тому как он игнорирует вопрос Сары о его пребывании на острове.
В 4й серии говорит, что он видел массовое сожжение трупов французских легионеров, павших при обороне Форта (судя по всему это было время африканской кампании Франции в конце 19 века, наверняка это тоже исторический случай, но пока я не нашёл к чему его прикрутить, во всяком случае название форта звучит)
Я читал бестселлер Шарьера «Мотылёк» - описывает удачный побег с Острова Дьявола одного каторжника с помощью мешка, наполненного кокосовыми орехами. В фильме мужчина бросается со скалы в бурное море и три дня плывёт до побережья. Появление книги вызвало большой шум в обществе. Были подняты тюремные записи, согласно которым Шарьер был заключён не на острове Дьявола, а на побережье. Факты, описанные Шарьером, относились к другим заключённым. Сильвен бежал вместе с Шарьером на мешке, набитом кокосовыми орехами. Однако он погиб в зыбучих песках у побережья.
И фильм по книге «Мотылёк» (1973) со Стивом МакКуином и звёздным составом тоже отличный! Римейк 2017 также смотрибелен.
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 8 месяца

Сообщений: 76

Создавать темы 14-Окт-2024 14:10 | #14 (спустя 2 часа)

[Цитировать]

36237
36231
36230
36227Жаль забыл добавить одно пояснения в прошлую (третью)серию.
Так какие проблемы? Скидывай, при следующем обновлении раздачи обновим и третью серию. Проект в процессе, так что это нормально.
Проблема в том, чтобы народ не перекачивал огромный файл ради одной фразы в поясняющих титрах
На всякий случай - https://dropmefiles.com/5xTO0
Вообще фишка в том, что Луи каждую серию выдаёт про себя какой-то перл, о своём прошлом. В 3й серии - он был на Острове дьявола, знаменитой колонии Франции для опасных преступников (что я и хотел пояснить, ибо не все зрители могут это знать, особенно) Это видно по тому как он игнорирует вопрос Сары о его пребывании на острове.
В 4й серии говорит, что он видел массовое сожжение трупов французских легионеров, павших при обороне Форта (судя по всему это было время африканской кампании Франции в конце 19 века, наверняка это тоже исторический случай, но пока я не нашёл к чему его прикрутить, во всяком случае название форта звучит)
Я читал бестселлер Шарьера «Мотылёк» - описывает удачный побег с Острова Дьявола одного каторжника с помощью мешка, наполненного кокосовыми орехами. В фильме мужчина бросается со скалы в бурное море и три дня плывёт до побережья. Появление книги вызвало большой шум в обществе. Были подняты тюремные записи, согласно которым Шарьер был заключён не на острове Дьявола, а на побережье. Факты, описанные Шарьером, относились к другим заключённым. Сильвен бежал вместе с Шарьером на мешке, набитом кокосовыми орехами. Однако он погиб в зыбучих песках у побережья.
И фильм по книге «Мотылёк» (1973) со Стивом МакКуином и звёздным составом тоже отличный! Римейк 2017 также смотрибелен.
"Папийон" зачитан до дыр ещё в юности.Книга огонь!
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 14-Окт-2024 22:27 | #15 · Автор (спустя 8 часа)

[Цитировать]

Чё-т я прям жду новую серию Ржака Давно со старьем такое за собой не замечал)
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 15-Окт-2024 19:23 | #16 (спустя 20 часа)

[Цитировать]

36239Чё-т я прям жду новую серию Ржака Давно со старьем такое за собой не замечал)
Если всё сложится в ВС будет. Пока на работе фигня конкретная.
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 15-Окт-2024 20:54 | #17 · Автор (спустя 1 час 30 минуты)

[Цитировать]

36242Если всё сложится в ВС будет. Пока на работе фигня конкретная.
Ждем Здрасьте!
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 19-Окт-2024 12:50 | #18 (спустя 3 дня)

[Цитировать]

Текстовый перевод завершен, осталось озвучить и сделать поясняющие титры.
Только я не понял про какой форт говорил Луи в этой серии, из всех вероятных вариантов, по звучанию, мне кажется, что речь идет о Fort Zinderneuf
сцена в форте Зиндернеф в фильме 1939 года Beau Geste . Форт Зиндернеф — это форпост Французского Иностранного легиона, безмолвно стоящий где-то в Сахаре. К нему приближается колонна солдат, посланных на помощь осажденным оккупантам.
Но когда прибывает подкрепление, никто не отвечает на их сигнал горна. Посланный, чтобы выяснить причину проблемы, горнист сам исчезает, войдя в оштукатуренную стену по веревке. Что делает это еще более поразительным, так это то, что, кажется, у каждого огневого окна находится солдат. Каждый смотрит в пустыню, его винтовка торчит сбоку.
Наконец, раздраженный майор, командующий прибывшими, сам поднимается по веревке. К своему шоку он обнаруживает у портала, что легионер мертв, прострелен в голову. Внутри он видит, что все легионеры застрелены, каждый из них был намеренно поднят на место, чтобы вечно охранять отверстие, где он был убит.
Что случилось с этими людьми? Нет никого, кто бы ответил на повторные призывы майора, теперь включая его горниста, который исчез, словно захваченный джинном
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 19-Окт-2024 20:33 | #19 (спустя 7 часа)

[Цитировать]

Выслал Дарту 4 серию.
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 19-Окт-2024 23:10 | #20 · Автор (спустя 2 часа 37 минуты)

[Цитировать]

36258Только я не понял про какой форт говорил Луи в этой серии, из всех вероятных вариантов, по звучанию
А зачем же на звучание ориентироваться было, если к этой серии есть английские сабы? В этом моменте там написано:
198
00:17:41,952 --> 00:17:43,753
A fort's in the north.
Как по мне, вполне можно было услышать там Зиндернюф) Особенно учитывая французский акцент Луи. То есть получается он просто говорит про форт на севере, не говоря его названия. И нет там никакого Зиндернюфа)) Или же ты посчитал, что в английских сабах ошибка?
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 20-Окт-2024 10:56 | #21 (спустя 11 часа)

[Цитировать]

Как по мне, вполне можно было услышать там Зиндернюф) Особенно учитывая французский акцент Луи. То есть получается он просто говорит про форт на севере, не говоря его названия. И нет там никакого Зиндернюфа)) Или же ты посчитал, что в английских сабах ошибка?
Я теми титрами не пользовался. Тем более ты сам написал, что они любительские.
По мне Луи говорил именно про Зиндернюф, что является отсылкой к роману Персеваля Рена (см. спойлер выше). Слово Nort, уж точно бы разобрал. Тем более, что в романе описана аналогичная ситуация.
В-общем, "чуя" стилистику создателей сериала, и образа Луи, в частности, я посчитал, что это тот самый Зиндернюф, что и добавил в пояснительные титры от себя. Вообще пояснять надо много, я даже для себя сделал открытие, что идиома "потянуть за ноги" это что-то вроде "обдурить, объегорить, обвести вокруг пальца"
[Профиль] [ЛС]

GRINGO

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 1 год 8 месяца

Сообщений: 76

Создавать темы 20-Окт-2024 14:20 | #22 (спустя 3 часа)

[Цитировать]

36264
Как по мне, вполне можно было услышать там Зиндернюф) Особенно учитывая французский акцент Луи. То есть получается он просто говорит про форт на севере, не говоря его названия. И нет там никакого Зиндернюфа)) Или же ты посчитал, что в английских сабах ошибка?
Я теми титрами не пользовался. Тем более ты сам написал, что они любительские.
По мне Луи говорил именно про Зиндернюф, что является отсылкой к роману Персеваля Рена (см. спойлер выше). Слово Nort, уж точно бы разобрал. Тем более, что в романе описана аналогичная ситуация.
В-общем, "чуя" стилистику создателей сериала, и образа Луи, в частности, я посчитал, что это тот самый Зиндернюф, что и добавил в пояснительные титры от себя. Вообще пояснять надо много, я даже для себя сделал открытие, что идиома "потянуть за ноги" это что-то вроде "обдурить, объегорить, обвести вокруг пальца"
Так и есть:
" Луи упоминает, что служил во Французском Иностранном легионе и наткнулся на форт Зиндернеф, где были убиты все защитники. Это взято прямо из романа «Красивый жест» или одной из многочисленных экранизаций."
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 20-Окт-2024 23:56 | #23 · Автор (спустя 9 часа)

[Цитировать]

Тем более ты сам написал, что они любительские.
Да, любительские. Но создают-то их обычно носители языка. Если бы я создавал русские субтитры по русской речи (чем я, кстати, одно время даже занимался на коммерческой основе), разве наделал бы я серьезных ошибок? Очень сомневаюсь. Но судя по всему, здесь именно такой случай. Занятно... Значит выкладываю? Ничего править мы не будем, насколько я понял.
[Профиль] [ЛС]

Трамвай-фильм

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 10 года

Сообщений: 1941

Откуда: Россия

Создавать темы 21-Окт-2024 18:59 | #24 (спустя 19 часа)

[Цитировать]

36266 Ничего править мы не будем, насколько я понял.
Как переводчик, считаю, что ничего править не надо. Если в других местах есть спорные моменты (против титров), то титры (англо) можно оставить - пусть зритель сам решает какой вариант ему милее.
Ну уж Зиндернюф, слишком явно списывается в канву серии.
PS 5 серия будет не раньше выходных - бегло посмотрел, довольно динамичная
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 21-Окт-2024 22:58 | #25 · Автор (спустя 3 часа)

[Цитировать]

36267Как переводчик, считаю, что ничего править не надо.
Ну и хорошо. Нашим легче, как говорится)
Раздача обновлена, добавлена 4-я серия!
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы 03-Ноя-2024 19:00 | #26 · Автор (спустя 12 дня)

[Цитировать]

Добавлена пятая серия!
[Профиль] [ЛС]

Darth_47 ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2322

Создавать темы Вчера, в 23:50 | #27 · Автор (спустя 17 дня)

[Цитировать]

Добавлена 7-я серия! Шестую Трамвай решил пока опустить, но впоследствии она обязательно будет переведена.
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 21-Ноя 11:36

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы