Охотники за привидениями из средней школы / High School Ghosthustlers (Йошинари Нишикори) [1995, Япония, ужасы, фантастика, DVDRemux] (ЛО: В. Персанов) (СТ: Mr.Faer & Laman) (Sub Rus, Eng)

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 25-Июл-2022 08:02 | #1 · Автор

[Цитировать]

Охотники за привидениями из средней школы / High School Ghosthustlers
Другие названия: Haisukûru gôsutobasutâzu / はいすくーる・ゴーストバスターズ (Япония)
Страна: Япония
Жанр: ужасы, фантастика
Год выпуска: 1995
Продолжительность: 01:13:51
Перевод 1: Озвучка Владислав Персанов
Перевод 2: Субтитры Mr.Faer & Laman [Olskan]
Cубтитры: русские, английские
Режиссер: Йошинари Нишикори
В ролях: Мицуко Абе, Го Авазу, Гловер, Наоми Гото, Акихиса Хаттори, Сачико Хонсо
Описание: Охотники за привидениями - это три красивые ученицы Киоко, Маю и Эми. Они являются членами «Клуба исследований паранормальных явлений». Другими словами, в свободное от учебы время, девушки охотятся за привидениями и другими странными созданиями, которые в изобилии обитают в средней школе Онин. Охотников за привидениями призывают на помощь, когда в их школу вторгаются "Духи-эротоманы", которые превращают учениц в неконтролируемое либидозное безумие. Хотя происходящее и стало довольно популярно среди учеников мужского пола, школа стала наводнена скользкими паранормальными существами. Столкнувшись со сверхъестественными врагами и растущей моральной порочностью учеников, эти три героини делают все необходимое, чтобы спасти свою любимую школу.
От переводчика: Японская версия фильма "Охотники за привидениями" с долей эротики, ужасов и юмора.
Работа над релизом:
Видеоряд предоставлен maks_lev
Перевод: Mr.Faer & Laman
Озвучка: Владислав Персанов
Спонсор озвучки: cinemaniacs.club

Релиз /
Качество видео: DVDRemux
Формат видео: MKV
Видео: AVC, 720х480, 4:3, 59.94fps, 6500 Кбит/с
Аудио 1: AC3, 48КГц, 448 Кбит/с, стерео - В. Персанов
Аудио 2: AC3, 48КГц, 448 Кбит/с, стерео - Original
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 26772107402006047048826060237893775955 (0x14241ECE13BECEEEF1863A52FADBB253)
Полное имя : E:\Архив\Мои переводы\High School Ghosthustlers 1995.DVDRemux.Rus-Jap.cinemaniacs.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 3,82 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Общий поток : 7 400 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2022-08-23 19:14:50
Программа кодирования : mkvmerge v35.0.0 ('All The Love In The World') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Видео
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Настройки формата : BVOP
Параметр BVOP формата : Да
Параметр матрицы формата : По умолчанию
Идентификатор кодека : V_MPEG2
Идентификатор кодека/Информация : MPEG 1 or 2 Video
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 6 500 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 59,940 (60000/1001) кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.314
Временной код первого кадра : 00:00:00:00
Оригинал временного кода : Group of pictures header
Размер потока : 3,35 Гбайт (88%)
Заголовок : cinemaniacs
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.601
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 237 Мбайт (6%)
Заголовок : Русский ЛО (Владислав Персанов)
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 237 Мбайт (6%)
Язык : Japanese
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 10 м.
Битрейт : 53 бит/сек
Count of elements : 620
Размер потока : 27,7 Кбайт (0%)
Заголовок : Русские (Mr.Faer & Laman)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 10 м.
Битрейт : 31 бит/сек
Count of elements : 615
Размер потока : 16,1 Кбайт (0%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Скриншоты






Последний раз редактировалось: Faer (2022-08-24 00:56), всего редактировалось 7 раз(а)
[Профиль] [ЛС]

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 25-Июл-2022 08:03 | #2 · Автор (спустя 56 секунды)

[Цитировать]

Перевод был сделан ещё в январе, только сейчас дошли руки до редактирования.
[Профиль] [ЛС]

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 25-Июл-2022 13:32 | #3 (спустя 5 часа)

[Цитировать]

Отписываюсь как и обещал смайлик+
Первое:
Да у меня есть оригинальный DVD этого фильма на японском с английскими субтитрами. )
Могу закинуть на облако так или сделать Ремукс без проблем.
Второе:
Я не силён ни в японском, ни в английском, но раньше слышал другие названия этого фильма:
- Школьники – охотники за призраками
- Охотники за привидениями в средней школе
Да high school это старшая (высшая) школа, а junior high schools, это средняя. Но в России высшая школа - это институт или университет. А аналог американской high school - это средняя школа. смайлик+
Третье:
Предлагаю добавить к описанию фильма смайлик+
Другие названия:
Haisukûru gôsutobasutâzu
はいすくーる・ゴーストバスターズ (Япония)
High School Ghosthustlers (США)
Описание:
Охотники за привидениями - это три красивые ученицы Киоко, Маю и Эми. Они являются членами «Клуба исследований паранормальных явлений». Другими словами, в свободное от учебы время, девушки охотятся за привидениями и другими странными созданиями, которые в изобилии обитают в средней школе Онин. Охотников за привидениями призывают на помощь, когда в их школу вторгаются "Духи-эротоманы", которые превращают учениц в неконтролируемое либидозное безумие. Хотя происходящее и стало довольно популярно среди учеников мужского пола, школа стала наводнена скользкими паранормальными существами. Столкнувшись со сверхъестественными врагами и растущей моральной порочностью учеников, эти три героини делают все необходимое, чтобы спасти свою любимую школу.
[Профиль] [ЛС]

Гость

Создавать темы 25-Июл-2022 15:33 | #4 (спустя 2 часа)

[Цитировать]

Но в России высшая школа - это институт или университет
Ага, так и слышу как студенты говорят: пойдем быстрее в высшую школу, а то на пары опоздаем под столом
 

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 25-Июл-2022 16:55 | #5 · Автор (спустя 1 час 21 минута)

[Цитировать]

32211Отписываюсь как и обещал смайлик+
Первое:
Да у меня есть оригинальный DVD этого фильма на японском с английскими субтитрами. )
Могу закинуть на облако так или сделать Ремукс без проблем.
Можете сделать ремукс с DVD?
32211
Второе:
Я не силён ни в японском, ни в английском, но раньше слышал другие названия этого фильма:
- Школьники – охотники за призраками
- Охотники за привидениями в средней школе
Да high school это старшая (высшая) школа, а junior high schools, это средняя. Но в России высшая школа - это институт или университет. А аналог американской high school - это средняя школа. смайлик+
Третье:
Предлагаю добавить к описанию фильма смайлик+
Другие названия:
Haisukûru gôsutobasutâzu
はいすくーる・ゴーストバスターズ (Япония)
High School Ghosthustlers (США)
Описание:
Охотники за привидениями - это три красивые ученицы Киоко, Маю и Эми. Они являются членами «Клуба исследований паранормальных явлений». Другими словами, в свободное от учебы время, девушки охотятся за привидениями и другими странными созданиями, которые в изобилии обитают в средней школе Онин. Охотников за привидениями призывают на помощь, когда в их школу вторгаются "Духи-эротоманы", которые превращают учениц в неконтролируемое либидозное безумие. Хотя происходящее и стало довольно популярно среди учеников мужского пола, школа стала наводнена скользкими паранормальными существами. Столкнувшись со сверхъестественными врагами и растущей моральной порочностью учеников, эти три героини делают все необходимое, чтобы спасти свою любимую школу.
Всё добавил и исправил.
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Июл-2022 17:37 | #6 (спустя 42 минуты)

[Цитировать]

32212
Но в России высшая школа - это институт или университет
Ага, так и слышу как студенты говорят: пойдем быстрее в высшую школу, а то на пары опоздаем под столом
Студенты просто "в школу" говорят или, по крайней мере, раньше так говорили. Да они могут говорить хоть "в бордель", лично мне без разницы. Макс имел в виду само понятие:
https://vest.rea.ru/jour/article/view/1045
https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennaya-vysshaya-shkola-rossii-problemy-i-perspektivy-razvitiya
[Профиль] [ЛС]

Гость

Создавать темы 25-Июл-2022 17:55 | #7 (спустя 18 минуты)

[Цитировать]

Студенты просто "в школу" говорят или, по крайней мере, раньше так говорили
А можно поинтересоваться когда и где так говорили?
зачем ссылки? я разве где-то написал что такого нет?
 

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Июл-2022 18:09 | #8 (спустя 13 минуты)

[Цитировать]

А можно поинтересоваться когда и где так говорили?
Например, в Питере в конце 1980-х в Политехе.
зачем ссылки? я разве где-то написал что такого нет?
Ну видите. Сами всё прекрасно знаете и понимаете. )
[Профиль] [ЛС]

Гость

Создавать темы 25-Июл-2022 18:18 | #9 (спустя 9 минуты)

[Цитировать]

32217
А можно поинтересоваться когда и где так говорили?
Например, в Питере в конце 1980-х в Политехе.
зачем ссылки? я разве где-то написал что такого нет?
Ну видите. Сами всё прекрасно знаете и понимаете. )
я про понятие! что такое есть, но его так никогда никто не называл из студентов).
 

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 25-Июл-2022 18:44 | #10 (спустя 25 минуты)

[Цитировать]

32213Можете сделать ремукс с DVD?
вот пожалуйста: https://dropmefiles.com/s4cBo английские субтитры распознал и добавил
Эту раздачу не смог пока скачать, повисла на 60%, так что русские сабы не добавлял, жду их от Вас)
На мой взгляд в DVD очень сильный деинтерлейсинг! Прошёлся фильтром, но один фик мне не нравится)
так что вариант 2 если нужно: https://dropmefiles.com/Jo3Vm
Посмотрел тесты в Топазе - в целом можно и упскейл сделать) там гребёнка полностью убирается.
ВНИМАНИЕ: ссылки на dropmefiles хранятся 6 дней с момента написания этого сообщения. Яндекс прикрыл скотина возможность бесплатно выкладывать на свой яндексдиск файлы свыше 1 гб, требует подписку платную покупать - так что нахер его! aq Пусть лолосину пососёт! Ржака Есть куча альтернативы не пытающейся залезть мне в карман)
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Июл-2022 20:06 | #11 (спустя 1 час 21 минута)

[Цитировать]

Haisukûru gôsutobasutâzu
Ни одного японского слова, все англицизмы - "High school ghostbusters", только произносится на японский лад. Вообще я обратил внимание на засилье англицизмов в японских фильмах и аниме, даже базовая лексика засорена. Знающий может объяснить, почему/зачем? Или японцы после Второй мировой войны так по жизни говорить стали? Либо только в фильмах? Например, трубка (курительная) - говорят "пайпу" (англ. pipe), японское слово - "кисэру" (kiseru). Или "кисэру" - это только японская традиционная?


Последний раз редактировалось: Starlay (2022-07-25 22:45), всего редактировалось 1 раз
[Профиль] [ЛС]

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 25-Июл-2022 20:21 | #12 · Автор (спустя 15 минуты)

[Цитировать]

32221
Ни одного японского слова, все англицизмы - "High school ghostbusters", только произносят на японский лад. Вообще я обратил внимание на засилье англицизмов в японских фильмах и аниме, даже базовая лексика засорена. Знающий может объяснить, почему/зачем? Или японцы после Второй мировой войны так по жизни говорить стали? Либо только в фильмах? Например, трубка (курительная) - говорят "пайпу" (англ. pipe), японское слово - "кисэру" (kiseru). Или "кисэру" - это только японская традиционная?
Я думаю, это связано с направленностью медиаконтента на экспорт.
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Июл-2022 20:27 | #13 (спустя 5 минуты)

[Цитировать]

Я думаю, это связано с направленностью медиаконтента на экспорт.
Ну, в принципе, их японцев дело, пусть свой язык сами и коверкают видоизменяют. Не мне чужаку лезть к ним с т.н. "академическим идиотизмом".
[Профиль] [ЛС]

Darth_47

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2325

Создавать темы 25-Июл-2022 20:41 | #14 (спустя 14 минуты)

[Цитировать]

32223Не мне чужаку лезть к ним с т.н. "академическим идиотизмом".
Ты хотел сказать, гайдзину под столом
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 25-Июл-2022 21:20 | #15 (спустя 38 минуты)

[Цитировать]

32224
32223Не мне чужаку лезть к ним с т.н. "академическим идиотизмом".
Ты хотел сказать, гайдзину под столом
Именно.
[Профиль] [ЛС]

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 26-Июл-2022 00:23 | #16 · Автор (спустя 3 часа)

[Цитировать]

Заменено на DVDRemux. Спасибо maks_lev за предоставленный ремукс!
[Профиль] [ЛС]

pompilius

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 7 года

Сообщений: 729

Создавать темы 26-Июл-2022 11:33 | #17 (спустя 11 часа)

[Цитировать]

32221
Haisukûru gôsutobasutâzu
Ни одного японского слова, все англицизмы - "High school ghostbusters", только произносится на японский лад. Вообще я обратил внимание на засилье англицизмов в японских фильмах и аниме, даже базовая лексика засорена. Знающий может объяснить, почему/зачем? Или японцы после Второй мировой войны так по жизни говорить стали? Либо только в фильмах? Например, трубка (курительная) - говорят "пайпу" (англ. pipe), японское слово - "кисэру" (kiseru). Или "кисэру" - это только японская традиционная?
Недавно как раз читал на эту тему здесь
[Профиль] [ЛС]

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 26-Июл-2022 13:26 | #18 (спустя 1 час 53 минуты)

[Цитировать]

32229Спасибо maks_lev за предоставленный ремукс!
Всегда пожалуйста) Какую по итогу версию взяли для раздачи? Да и если можно мне пожалуйста ссылочку на русские сабы?) спасибо) Думаю попробую апскейл сделать пару вариантов, как руки дойдут, потом можно будет в раздачу добавить.
[Профиль] [ЛС]

Starlay

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 4 года 11 месяца

Сообщений: 373

Создавать темы 26-Июл-2022 16:37 | #19 (спустя 3 часа)

[Цитировать]

pompilius,
Недавно как раз читал на эту тему здесь
Аригато. Читаю статью и напоролся:
Можно встретить даже слова, взятые из русского языка. Например, морж - это セイウチ (seiuchi) от русского "сивуч", который в русском языке это все-таки вид тюленя, а не морж.
"Сивуч", кстати, не русское слово, а скопипащено русскими у ительменов. Ительменское заимствование. Также как, например, чавыча и кижуч. Уж мы-то знаем. ))


Последний раз редактировалось: Starlay (2022-07-26 19:13), всего редактировалось 1 раз
[Профиль] [ЛС]

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 26-Июл-2022 17:19 | #20 · Автор (спустя 41 минута)

[Цитировать]

32236
32229Спасибо maks_lev за предоставленный ремукс!
Всегда пожалуйста) Какую по итогу версию взяли для раздачи? Да и если можно мне пожалуйста ссылочку на русские сабы?) спасибо) Думаю попробую апскейл сделать пару вариантов, как руки дойдут, потом можно будет в раздачу добавить.
Вторую версию, с устранением. Отправил ссылку на сабы в ЛС.
[Профиль] [ЛС]

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 24-Авг-2022 00:57 | #21 · Автор (спустя 28 дня)

[Цитировать]

Добавлена озвучка от В. Персанова!
[Профиль] [ЛС]

maks_lev

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 2 года 11 месяца

Сообщений: 450

Откуда: Тверь

Создавать темы 25-Авг-2022 02:02 | #22 (спустя 1 день 1 час)

[Цитировать]

32448Добавлена озвучка от В. Персанова!
скиньте мне пожалуйста дорожку в лс. прикручу её к апскейлу и перешлю вам.
раза три кодировал, один фик на некоторых моментах не "очень" то и улучшилось, но в целом фильм норм вышел)
[Профиль] [ЛС]

Faer ®

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 9 года

Сообщений: 1568

Создавать темы 24-Сен-2022 06:57 | #23 · Автор (спустя 30 дня)

[Цитировать]

Я помню про апскейл (и про апскейл аниме с озвучкой Трамвая тоже). Пока руки не доходят обновить раздачу, воюю с новыми релизами.
[Профиль] [ЛС]

Darth_47

Пол: Мужской

Зарегистрированный: 5 года 6 месяца

Сообщений: 2325

Создавать темы 24-Сен-2022 18:55 | #24 (спустя 11 часа)

[Цитировать]

32620Я помню про апскейл (и про апскейл аниме с озвучкой Трамвая тоже). Пока руки не доходят обновить раздачу, воюю с новыми релизами.
Зачем обновлять? Апскейл не получился, мы же выяснили это. Только если отдельную раздачу сделать, а эта пусть остается.
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 23-Ноя 23:15

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы